约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
看来印象深刻。科克拿起自己的外衣。
“你最好帮我打个电话给拉姆利,告诉他我的抵达时间。”
“恐怕已经有人办好了。”科克说,脸差点红起来。
“好,谢谢。”特纳站在门边,回头打量密码室,样子就像此生不会再看到这地方。“祝小宝宝顺利诞生。祝你梦想成真。祝每个人梦想成真。祝他们全得到他们想要的东西。”
“看开点嘛,不妨换个方式看事情。”科克语带同情地说,“有些事情你就是永远放不下,对不对?”
“没错。”
“我的意思是,不是什么事都有圆满结局的。人生不是这样的。那只是用来骗骗女生的。只是言情小说里的鬼话。在这方面你还真像利奥:什么事都放不下。你准备怎么打发下午?美国电影院有很棒的日间音乐会……算了,不适合你。太多嚷嚷的小鬼了。”
“你说他什么事都放不下?这话怎么讲?”
科克在密码室里东转西转,一会儿检查密码机,一会儿检查书桌,一会儿检查装机密的纸篓。
“有仇必报。他曾经和弗雷德·安杰有过过节。弗雷德是行政组的主任。听说这个仇维持了五年之久,直到弗雷德被调任为止。”
“因什么而起的?”
“小事,”科克从地上捡起一片纸片,读它的内容,“鸡毛蒜皮的小事。弗雷德砍了利奥花园里一棵菩提树,说它会危及篱笆。弗雷德告诉我:‘比尔,那树不砍的话,到春天准会倒下来。’”
“利奥对土地有感情,”特纳说,“他想拥有自己的土地。他不想生活在过渡状态。”
“知道利奥怎样报仇吗?他用树叶做了个花圈,带到大使馆,钉在弗雷德办公室门外。钉子足足有两英寸长,够用来把人钉在十字架上的了。大使馆的德国雇员看到,还以为弗雷德死了。但利奥不是开玩笑,他是认真的。看到没,他这个人有暴力倾向。但那些外交官都看不出来,被他耍得团团转,觉得他很帮得上忙。我不是说他这个人没能力,只是说要是利奥生气的话,我可不想是我惹的。”
“他追过你太太?”
“我让他死了心。”科克说,“这种事我见多了,见怪不怪。是两三年前的事。他突然开始参加土风舞社,接近珍妮特,说要送她一部吹风机什么的。我把他叫出来。‘你只管吹干自己的头,’我说,‘她是我的。’但你不能怪他,对不对?听过一句形容难民的话吗?‘他们除口音以外失去了一切。’说得对极了。利奥