汤姆·克兰西提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
“一家小酒店?”
“是的,他在爱尔兰喝酒,在伦敦却不喝。”
“他在那儿和任何人碰过面吗?”
“很难说,我们的人离他不够近。给他的命令是小心谨慎,而他做得很好,没有被认出来。”阿什利设法把磁带倒到某一段,这一阵子他没有说话,“这录音我听来好象他买书付的是现金。”
“是的,而且这事情也出格了。他也象我们大多数人一样,许多交易都是用支票和信用卡的,但这次却不是。他的银行记录上没有付给这家书店的支票,虽然他有时确实会提取大量的现金。但这些提款或许和他买书有关,或许无关。”
“多么古怪。”阿什利想着并说出了声,“每个人——嗯,某些人就会知道他去了那儿。”
“因为支票上有日期。”欧文斯指出。
“也许是吧。”阿什利不怎么确信,他已经历了相当多的这一类调查。知道自己从来不能得到一切答案。某些细节总是恳而末决,“昨天晚上我又看了一遍杰弗的军中服役记录。你知道吗,他在爱尔兰时,他指挥的那个排有四个人被杀?”
“什么?这使他成为我们侦查的一个很好的对象。”欧文斯并不认为这是好的消息。
“我也这么想。”阿什利同意道:“我手下有一个小伙子在德国——当时他的团曾被派驻莱茵河——他会见了瓦特金斯的一个战友。这家伙是他同连队的一个排长。现在是上校了。他说杰弗曾相当激烈地坚持说过:他们正在错误的地方干着错误的事情,并在这过程中丧失人心。他的抨击相当激烈。事情转了个向,是不是?”
“又是一个自作聪明的中尉。”欧文斯轻蔑地哼了一声。
“是的——我们离开,让该死的爱尔兰人自己去解决那些头痛的问题。说实在的,那观点在军队中并不少见,你知道。”
确切地说,那观点在整个英格兰并不少见,欧文斯中校知道:“即便如此,那也算不上是动机,是不是?”
“比毫无依据强些。”
这个警察咕吨着表示同意,“那个上校另外还告诉你那小伙子什么了?”
“显然,杰弗在贝尔法斯特地区值日勤务相当繁忙,他和他的人经历了许多事。军队受到天主教徒欢迎时,他们在那儿,而局势颠倒过来的时候,他们也在那儿。
这可真不幸啊。阿什利没有必要地加了一句。
“我们现在掌握的材料仍然还不够多。我们知道有个前陆军中尉,