第172章 白泽翻译(昨天补完,下午晚上各自还有两更) (第2/3页)
第十个小号角提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
全部接收了下来,对于想要女装的程序猿他则是建议先女装再说。
一切没有实际行动的女装宣言都是在耍流氓。
李军今天不在研究中心,所以现场是顾欢余作主。
他把陈神带到电脑面前,电脑桌面上的软件除了白泽图像之外,最显眼的就是另外一个图标与它类似的软件。
“这个软件就是我们这段时间设计出来的白泽翻译。”顾欢余简单介绍一下,便打开了软件。
软件的启动页面就是它的图标,一只和善的山羊,嘴边还有许多个泡泡,泡泡里面有一个个文字和字母,让人在第一印象就能知道这是一个与语言有关的软件。
顾欢余在一边... -->>最新章节!
余在一边继续说道:“这个软件目前我们已经开发出了电脑版和安卓版,功能都是一样的。”
“我们整合了图像识别的功能,使它可以对图片上面的文字进行识别和翻译,同时我们最新的语音识别和语音合成技术也用在了上面,所以它还支持语音翻译功能。”
“此外,它也可以通过文字输入的方式进行翻译,综合来说,我们这款软件的基本功能和现在市面上的同类软件差不多。”
“不过我们最大的一个优点就是翻译的精准度。”
顾欢余这一番话是对着电脑的话筒讲述的,这一番话在他说出口的同时,就已经同步在电脑屏幕上面被翻译成了英文。
“这个翻译质量已经足够了。”陈神看着电脑上面显示的翻译。
对于顾欢余的这一段话,白泽翻译得恰到好处,没有一点的多余和缺失。
“另外,白泽翻译哪怕是面对有大量冗余词的口头对话,翻译的质量也不会出现明显的下降。”顾欢余说道。
每一个人在日常对话的时候,不可能做到像书面稿一样工整明确,会产生大量无规则,只有过渡意义的冗余词,常见的有“这个”“那个”“嗯啊”之类的词语。
而不同的人,根据不同的语言习惯,过渡词还不一样。
这些无规则的冗余词汇对于AI翻译来说是一个难点。
因为一般的AI并不能从这些词汇中找到它与上下文的明显规律,有时就会出现之前“看书”一词中的看字不知道如何翻译的问题。
而白泽对于规律和特征的把握远远超过一般的AI,可以自动判定对话中的过渡词汇,所以对于这些问题根本不需要担心。
顾欢余把白泽翻译的所