不蒸馒头蒸烤鸭提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
伦敦东区的一家餐厅中,孙可和乔尔利坐在包间中。
孙可再一次向乔尔利确认:“最后确认一次,你的那个华裔纹身师没有不良背景。”
乔尔利拍着胸脯说道:“这个人毕业于伦敦艺术大学,这只是他的职业,贝克汉姆的纹身师就是他介绍的。”
孙可点点头,在英国纹身师是正规职业,甚至很多明星都喜欢把自己认为有意义的东西留在自己身上,这和华国社会的认知还是有很大的差异。
在华国,纹身起源于古代的一种刑罚,触犯王法的犯人会被在脸上刺字,这叫做黥刑,是一种刑罚。
唐朝末年,藩镇割据,草头王为了防止士兵逃跑或者投降,要求每个士兵都要再脸上刺字,这种极强的身份识别性让士兵只能死战,在某种程度上增加了军队的战斗力。
虽然纹身在历史上出现过岳飞“精忠报告”的千古佳话,但受到“身体发肤受之父母”的影响,纹身自古以来被认为是自虐、无知,自甘堕落的代名词,哪怕到了十年后也不可能得到社会的认可。
在古希腊,纹身最早也是罪犯、战俘和奴隶的象征。
哪怕到了近代,很多水兵给自己纹身,也是为了遇到海难,方便从肢体上辨认身份。
到了20世纪后期,纹身在纽约都被认为是导致肝炎的罪魁祸首。
2010年开始,名人逐渐引领纹身潮流,比如说美国歌手蕾哈娜就带动了一大波热潮,那些从穷小伙一跃成为球星的NBA球员也喜欢用这种方式表达个性。
这两年,贝克汉姆被全英格兰当作罪人时期纹的“生死由命富贵在天”被反复炒作,以至于很多英格兰联赛的球员都在赶时髦。
“潇洒哥”贝尔巴托夫就在身上纹了“百无禁忌”四个字。
孙可这辈子都不打算纹身,但是他觉得自己有必要帮着乔尔利补救一下胳膊上的纹身。
纹身第一场比赛就自摆乌龙,实在太特么晦气。
几分钟后,一个穿着文艺的混血华裔走进了包间。
这个华裔年轻人看起来二十多岁,说话的时候还夹杂着嘻哈语调。
最让孙可觉得哭笑不得的是,这哥们自报家门的时候说自己是Jackie Chan。
三个人聊了一下,冒牌Jackie Chan一直在吹牛逼,说自己祖上是华国的清代的榜眼,颇有家学渊源。
听到这里,孙可就呵呵了,祖上榜眼给人纹“棺材佬”。