约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
去见了她的年级主任,开诚布公地讲明了来意,嗯,尽可能地极其坦白。我说格拉迪斯有做伪证的嫌疑——?一个可量刑案件——但我们认为她是被人要挟的,而要证明这一点,我们就得找到她曾经写过的任何字迹的样本。怎么说呢,你让我去那儿的时候,我想当然地认为自离开幼儿园后,她就没写过一个字。但那个年级主任——巴格丽小姐——说给她一分钟想一下。‘当然有了。’她说,‘她非常擅长绘画,如果我这儿没留下什么东西的话,也许美术老师那儿有一些。我们喜欢把学生优秀的作品保存下来。’我猜,可能是为了鼓励那些学生而勉强忍受保存下来的吧,真可怜。还好,我不必去找美术老师,因为巴格丽小姐翻找了一些东西,然后发现了这个。”
他将一张纸在罗伯特面前的桌子上摊开,看上去是一张手绘的加拿大地图,上面绘有主要的行政区域、城镇和河流,虽然画得不准确,但却干净整洁。地图的底端用大写印刷体写着:DOMINION OF CANADA(加拿大自治领),右上角是她的签名:格拉迪斯·瑞斯。
“好像是每年夏天,学校放假前,他们都会举行一次作品展览,那些展品通常会保留到来年的展览。我猜,或许是因为在展览之后就将那些东西丢掉似乎显得太过残酷无情,又或许留着那些东西是为了展示给来校参观的大人物或督察员。反正那里满抽屉都是这种东西。而这一幅。”他说到这张地图,“是一个比赛作品——‘二十分钟内凭记忆画一幅任何国家的地图’——前三名获奖者的作品会被拿出来展览。这个获得了‘第三名’。”
“我简直不敢相信。”罗伯特说,同时欣赏着格拉迪斯·瑞斯的那张手绘作品。
“巴格丽小姐说的没错,她的手很巧。滑稽的是,她还近乎目不识丁。你可以看到他们纠正她上面带圆点的大写字母I。”
你的确可以看得出来,罗伯特在心中窃笑。
“这女孩没有头脑,但有双善于观察的眼睛。”他说,考虑到格拉迪斯对加拿大的印象,“她记得事物的形状,但不记得它们的名字。而且那些拼写完全都是她自己乱写的。我猜获得‘第三名’可能是因为干净整洁吧。”
“对我们来说,干净整洁就好。”拉姆斯登说,同时把那张跟手表放在一起的纸片拿出来,“让我们为她没有选择阿拉斯加而心存感激。”
“是的。”罗伯特说,“一个奇迹。”(是琳姨的奇迹,他在心中默念)“谁是对照笔迹方面的专家?”