弗朗西斯卡·海格提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
,无论我是否交出卡丝和吉普,他们都绝不会放过自由岛。”
“为了一个先知,我们付出的代价太大了。”西蒙说道。
“当你开始用代价来衡量人的时候,我们就已经输了,”我说道,“而且不只是我一个人,还有吉普。”
“那有什么不同吗?”西蒙问道。
“他杀死了神甫,”我说道,“为此他付出了生命的代价,但他做到了。还有,我们破坏了他们的机器,议会用它来追踪所有欧米茄人,决定谁生谁死,谁应该被关进水缸里。”
西蒙转向莎莉问道:“我听到有传言说神甫死了,是真的吗?”
莎莉点点头。“我相信他们。她已经死了,而且依靠她建起来的机器也完蛋了。”
“尽管如此,你仍然背叛了议院,”西蒙对派珀说,“杀掉神甫或是把莎莉拖来这里,并不能改变这个事实。”
莎莉将赞德拉着她胳膊的手甩开,走到西蒙近前。她开口说话时,我们四周围成一圈的兵器略微往下沉了沉。“我从十五岁开始就为抵抗组织奋战,在这期间,西蒙,我从未被拖到任何地方去。我曾见过,也曾做过你无法想象的事情,也曾无数次面临艰难的抉择。”她停顿下来喘息片刻。“派珀在自由岛上做了个艰难的抉择,但那是正确的决定。我来这里是为他担保,但就算我为他和佐伊担保,也不会有什么不同。”我注意到她根本没提及我。“那些都无所谓,真正重要的是你需要他们。”
“她说得没错,”派珀对西蒙说,“我有情报要告诉你。有些事需要我们讨论,有些事需要你去做。”
我旁边的女人紧紧握住手中的剑柄。
“我不需要你来告诉我要怎么做,”西蒙说,“不过,让我先听听你要说些什么。”他说着转过身去。“你最好到里面来。”
四周的卫兵停顿片刻,随后向后退去。他们慢吞吞地将兵器入鞘,好似并不情愿,发出剐蹭的动静。西蒙手里仍持着斧头,我们跟着他走进采石场里。
在人工挖成的矿坑最深处丛生着一片矮树林,中间搭着几个帐篷,正处于任何人从上面往下看都会被树木或石头挡住的位置。西蒙和他的卫兵已经在这里待了一段时间了,帐篷之间的黏土路已经被靴子踩出浅沟来。
西蒙领着我们走进他的帐篷。我注意到,门还没关上,卫兵们已经在门口按照警戒方位站定。
在里面,帐篷顶部垂了下来,派珀和佐伊不得不低垂着头。西蒙手中持斧,站在帐篷另一侧的