莉莉·金提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
个问题恐怕不太安全,因为内尔不知道她们俩的男人究竟是干什么的。“不。新颁布的法律他们都懂,也都遵守。”
“那些法律已经不新了。”伊娃说,“四年前就出台了。”
“我觉得对一个古老的部落来说,它无论如何都是新的。但他们都还算守法。”他们之所以那么不走运,就是因为杀人案变少了。
“他们之间也聊吃人的事吗?”
她搞不懂为什么每个白人都会问起吃人这件事。她想起有一次,芬出去打猎打了十天,回来后原本想瞒着她,可最后还是忍不住说了出来:“我也尝了,他们说得没错,味道确实像老猪肉。孟般亚部落有个笑话,说是传教士的肉的味道和猪肉差不多。”
“他们聊这些的时候可都是满带着渴望的噢。”
两个女人,甚至个子更高胆子也更大一些的伊娃,都明显有些害怕了。
蒂莉接着又问:“你读过那本写所罗门群岛的书吗?”
“就是那个连娃娃们都可以在树林里任意性交的地方。”
“伊娃!”
“我读过。”内尔忍不住问她,“你很喜欢那本书吗?”
“哦,我不知道。”蒂莉说,“我只是不懂这种事有什么可大惊小怪的。”
“有人大惊小怪吗?”内尔问。她对这本书在澳大利亚引起的反响毫不知情。
她本来还想问问那些大惊小怪的人都是谁,说了些什么,但这时,有个男人走了过来,手里拎着个大酒瓶和几只杯子。
“你丈夫说你不能喝。”他略带歉意地对内尔说,因为他没给她准备杯子。
尽管芬背对着她,但光从他弓着背微微踮起脚的姿势,她也能猜到此刻他脸上的表情。他用男人味十足的坚毅眼神使人们忽略了他身上那件皱巴巴的衣服和他所从事的古怪职业。他脸上不会有一丝笑容,除非是他自己开了个什么玩笑。
啜了几小口酒,蒂莉的胆气又壮了起来,她开始继续发问:“关于这些部落,你想写些什么呢?”
“我脑子里现在还是一锅粥。等回到纽约,坐在自己的办公桌前,我才会知道。”她知道自己争强好胜的冲动又发作了。她知道,想象自己在纽约办公的场景一定能帮她在这几个打扮得干干净净、漂漂亮亮的女人跟前占据上风。
“你现在是要回纽约吗?回你的办公室?”
她的办公桌。她的办公室。她那扇往外能看到阿姆斯特丹大道和第118街的斜窗。有时,距