机构、人物和术语表 (第1/2页)
约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
<b>圆场</b> 小说中英国情报机构的代称,位于剑桥圆场
<b>中心</b> 小说中苏联情报机构莫斯科中心的简称
<b>沙拉特</b> 圆场培训中心所在地,俗称“训练所”
剥头皮组圆场内负责搞暗杀、绑架、讹诈的机构,位于布里克斯顿
<b>点路灯组</b> 圆场内为第一线活动提供后勤支援、监视、窃听、运输、安全联络站的机构,位于阿克顿,旗下人员俗称“街头艺术家”
<b>火烧</b> 圆场术语,指以勒索的方式,迫使掌握情报资源的人提供协助或招供
<hr />
<b>乔治·史迈利</b> 圆场资深间谍,小说开始时已被迫退休
<b>安恩</b> 史迈利的妻子
<b>卡拉</b> 苏联情报机构头目
<b>比尔·海顿</b> 圆场前任伦敦站站长,实为卡拉手下,潜伏在圆场二十多年,被史迈利揭发后遭暗杀
<b>康妮·沙赫斯</b> 前圆场研究组女王
<b>彼得·吉勒姆</b> 圆场资深间谍,现为剥头皮组组长
<b>拉康</b> 内阁办公室负责监督圆场的首席行政官员
<b>索尔·恩德比</b> 从外交部空降的接替史迈利成为圆场的最高主管
<b>劳德·斯屈克兰</b> 圆场财政部门主管
<b>山姆·科林斯</b> 圆场行动组主管
<b>托比·伊斯特哈斯</b> 点路灯组前组长,现从事可疑的艺术品买卖
<b>瓦拉狄米尔将军</b> 原籍爱沙尼亚的政治难民,苏联军官,原为史迈利手下,遭暗杀
<b>欧斯特拉柯娃</b> 住在巴黎的俄裔流亡分子
<b>奥图·莱比锡</b> 瓦拉狄米尔将军手下的情报员,声誉不佳的情报贩子
<b>克劳斯·克列兹奇玛</b> 莱比锡的好友兼老搭档,以经营色情夜总会为业
<b>格里高利耶夫</b> 苏联驻瑞士波恩大使馆的二等商务领事
<b>欧雷格&middo