狄更斯提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
形容憔悴的圣安东尼只不过兴高采烈了一个星期,在这一星期里,和着亲热的拥抱和祝贺的滋味,他把仅有的一丁点又硬又涩的面包软化到可以吃的程度。一个星期过去了,这时德法热太太又坐到柜台后面,照常接待顾客。德法热太太头上没带玫瑰花,因为,在这短短的一周内,称兄道弟的侦探们已变得格外谨慎,不敢依靠圣安东尼人的保佑了。街道上的挂灯有弹性似地摇晃着,对于他们似有一种不祥之兆。
德法热太太交叉着双臂,在晴朗炎热的早晨坐着静观酒店的街道。两处都有成群结队的流浪汉,邋遢而可怜,但是此刻他们却显然有一种荣居不幸的权势感。耷拉在贫贱的人头上最破烂的小帽子隐藏着这样的悖义:"我知道人要维持自己的生活是何等困难;但你知道本人要毁坏你的生活是何等容易?"每一只瘦削赤裸的手臂已很长没活干了,现在却随时准备去干一种活儿,打砸。干编织活的妇女的手指是恶毒的,因为它们有撕破东西的经验。圣安东尼看起来有了一种变化,这形象是经过了几百年的锤炼形成的,最近完工的几锤很显眼。
德法热太太坐着观察着这一变化,暗自赞赏着,就像个圣安东尼的妇女领袖。有一个姐妹在她身边编织,这矮胖的女人是一个饥饿的小贩的老婆,两个同样饥饿的孩子的母亲,这位副官早已得到了"复仇"这一大名。
"听,"副官说。"听!谁来了?"好像从圣安东尼最外围到酒店门前掩埋着的一连串火yao突然相继爆炸起来一样,一阵轰鸣飞快地弥漫而来。
"是德法热。"太太说。"镇静,爱国的人们!"德法热上气不接下气地进来,拉下他的小红帽,环顾四周,"听着,各位!"夫人又说。"听他说!"德法热站着,气喘吁吁地背向聚在门外的急切的眼睛和张开的嘴巴;酒店里面的那些人都已跳起来了。
"说吧,我的丈夫。什么事?""来自地狱的消息!""什么?"夫人轻蔑地叫道。"阴间?""大家还记得老佛龙吗?他以前对饥饿的人们说他们可以吃草,他死了并下了地狱,都记得吗?""都记得!"所有的喉咙喊道。
"那消息是关于他的。他还活着!""还活着?"又是所有喉咙的叫声。"不是死了吗?""没死!他很害怕我们,而且害怕得极有理由,以致他假装死,并办过一次盛大的假出丧。但是他们发现他还活着,躲在乡下,他们把他带进城了。我刚才还看到他在被押向市政厅去的路上。我说过他有理由怕我们。大家说,他有理由吗?"那个七十挂零的可怜的老罪