严歌苓提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。

🎁美女直播

——在马来西亚文艺营开幕式上的讲演

我称自己为“中国文学的游牧民族”之一员,自然是带点戏言意味的。这其中有我的几许苦恼和几许乐趣。我想,像我这样游散于祖国本土之外、在地球各隅以华语写作的人,会体味我的苦乐参半的,感受。

所谓“游牧”无非是指我们从地理到心理的社会位置:既游离于母语主流,又处于别族文化的边缘。游牧部落自古至今是从不被别族文化彻底认同,因此也从不被异种文化彻底同化。但它又不可能不被寄居地的文化所感染,从而出现自己的更新和演变,以求得最适当的生存形式。这里生存形式决定我们在文学中的表达风格,决定我们的语言——带有异国风情的中国语言。

像所有游牧民族一样,我们驮着无形的文化负载,从离开祖国海岸线的那一时刻起,就开始了永不会停驻的跋涉(一种无形的苦旅,一种即使有了土地所有权也不可能彻底消除的离情别绪),于是,我们的语言有了独特的声调、语气。

对于我来说,没有不好的故事,只有讲得不好的故事。海外作家的迁移——这个似乎永远未完成,有时己翻越了几个世纪的迁移过程使我们每个家庭、每个人都有故事可说。然而述说故事的语言决定它是否有听众,是否能在自己的母语语境中,以及在超越母语语境,即在人类思想和情感的境界中拥有尽可能大的听众群。我们与第二故乡(我们所移居的国度)的人们共享同一种自然环境和社会环境,与他们有着相似的生存经验,这似乎是我们文学创作的优势,使我们笔下的故事背景和人物行为易被认同(而不像许多发生在中国大陆的故事,读者对这些故事的审美首先要具备对大陆半个世纪来的历史知识,包括对频繁发生的政治运动所发生的特殊环境与语言之知识)。这种语言习惯甚至比方言或术语更难懂得。西方有不少成功的作家(如俄国的流亡作家普宁、那波可夫,犹太的辛格,以及近年流亡的智利女作家阿言德,捷克作家昆德拉),都是在母语语境之外,以母语写作。参照这些作家,我们这些中国文学的“游牧者”们并没有跻身于那个更为环球性的文学“游牧部落”中去。同样,似乎更为不幸的是,我们在中国本土的文坛上,也只有一个近乎虚设的位置。因为我们的生活经验对于中国读者是遥远的,是不切题的。他们对我们的语言感到别具风情,但这语言所砌筑的故事仅使他们好奇,整体上是只能类属中国文学的一个少数民族,并不能进入主流。这似乎又让我们感到劣势的处境。

在海外生活、学

其它小说推荐阅读 More+
重生之我是门主

重生之我是门主

暗夜泠风
嗯?重生了,有异能。貌似不错。 可素,为毛剧本有点不对? 高明医术学着,盖世武功练着,小门主当着,师父您老人家太有爱了有木有! 还硬塞三枚美师兄入怀……不要还翻脸?师父您对徒弟不要太好! 呃,幸福来得太猛烈,苏汐表示她得考虑考虑再考虑。 ………………………… 本文前半部会有多男主出没,但大浪淘沙,以后的事谁知道呢……
其它 完结 275万字
穿进万人迷文后我股价暴涨

穿进万人迷文后我股价暴涨

夜十六
殷沁头顶升起了示意读者支持情况的股票K线图,他意识到自己穿到了一本娱乐圈背景万人迷文里。 万人迷主角池影被五个股票男追求,殷沁只是其一。卑微如他,与兄弟决裂,为爱退隐娱乐圈,只换来池影冷淡疏离的一瞥。 殷沁
其它 完结 69万字
年年雪里

年年雪里

长安烟火
文案一 何为安和贺年年的婚姻源自于一场阴谋,一场何为安的阴谋。 他是出身于贫寒毫无背景的穷新科进士,深知自己若是想在盘根复杂的朝中立稳脚步,就必须攀附于他人。 而贺家就是那根他看中的高枝,贺家是京中的百年名
其它 完结 36万字
女扮男装后,暴君他弯了

女扮男装后,暴君他弯了

林多米
关于女扮男装后,暴君他弯了: 少年天子宣和帝爱上了与自己相伴十年,一心辅佐自己的探花郎秦念之。宣和帝苦苦压抑这段不容于世的情感,隐藏自己的暴戾,眼睁睁的看着自己爱慕的探花郎,娶妻生子。直到一次意外,瞧见本该病重卧床与死神搏斗的爱人,正身着月华流光裙在月下饮酒撒欢,谈论着挑选赘婿。。。
其它 连载 93万字
紫晶月季花

紫晶月季花

残雪
这是残雪短篇小说系列之一。该系列为残雪近十年来的短篇小说作品,这些作品都是首次结集出版。本书共13篇,12万字。有《美人》《小潮》《石桌》《雪罗汉》《二麻进城》《都市里的村庄》《红叶》《紫晶月季花》《贫民窟的
其它 完结 13万字
我和夫郎的好日子

我和夫郎的好日子

鱼皮汤
其它 连载 135万字