阿摩司·奥兹提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。

🎁美女直播

南京译林出版社计划出阿摩司·奥兹选集,目前正在筹划中,可能尚未找到译者。我在她的建议下致信译林,自报家门请缨。译林毕竟是译林的风格,我那封异国来信经几位同志辗转,三周后便得到回复。于是,我便在上帝脚下,用我们古老的文字同“先知”(指本书作者,他的名字阿摩司取自《旧约》一先知名)及“选民”(指犹太人)继续一种特殊的交流。

翻译是艰苦的创造性劳动,我们要做的不仅仅是把原作从一种语言转化成另一种语言,而且要准确地传达出原作的风格、语气、文本意义、文化背景及民族精神,以便在人物与读者、作家与读者之间架起一座桥梁。我国几代翻译工作者所追求的信、达、雅堪称理想的境界,但欲达此种境界则十分困难。曾同在特拉维夫大学东亚系执教、称得上语言天才的美国普林斯顿大学浦安迪教授对我说:“翻译中最难的不是语言,而是另一种文化。”我深有同感,文化语境的差异是翻译过程中最难逾越的一大障碍。阿摩司·奥兹的语言“十分激越”(希伯来文学评论家格肖姆·谢克德语)、“丰富”(作家约书亚语),有时热情澎湃,有时平易舒缓,不但节奏感强,而且有许多层面。有些词语在希伯来文中本来有意义,如男主人公名字“戈嫩”在希伯来文中意为“保护人”,“汉娜”的第一个字母与“戈嫩”的第一个字母拼在一起为“节日”、“快乐”之意,只可惜这种神韵用英文和中文均无法直接传达出来。有些成语、短语及方言倘若硬译会令中国读者摸不着头脑,只好在汉语中寻找类似的表达方式。

许多事就是无巧不成书。1996年秋,奥兹应邀到特拉维夫大学讲学,我有机会能够在课后蒙他点拨。令我惊诧不已的是,听众往往提前半小时便去排队,等候入场,容纳五百人的讲堂整整一学期爆满,常常是掌声不断。

许多人说,他们不仅喜欢读奥兹的书,而且喜欢听他说话,难怪以色列前工党领袖西蒙·佩雷斯称奥兹有“外交部长的天赋”。另外值得一提的是,1997年2月,我应本-古里安大学之邀前去参加阿摩司·奥兹国际研讨会,整个会议群情振奋,高潮迭起。奥兹好友西蒙·佩雷斯前来助兴,并在闭幕式上讲话,较深入地论述了现代希伯来文学现象,奥兹本人则大谈创作《我的米海尔》的经历。也正是在那次会议上,我有幸与著名的英译者尼古拉斯·德朗士被安排在同一轮作发言。我忐忑不安地告诉他,由于我的希伯来文水平不够,所以一直参照他的英译本。这位造诣深厚的剑桥学者莞尔一笑,答道:“谢谢你,能够

其它小说推荐阅读 More+
卿本怪人

卿本怪人

余宛宛
他活着到了这么一个荒僻野地, 遇到这一家子奇人异事,表示上天是要让他回去找出真相的。 原来,他武功尽失是因中了迷药七日青, 马车坠谷是因鞍下被扎入毒针,致使马狂乱。 究竟是谁非置他于死地不可? 是生意场上的竞
其它 完结 12万字
撒野

撒野

巫哲
校园文。HE。 内容标签:  强强 主角:蒋丞,顾飞 ┃ 配角:无所谓啦反正你们都记不住的
其它 连载 260万字
我在虫族吃软饭

我在虫族吃软饭

米虫爱偷懒
金融巨头季远在商海浮浮沉沉,勾心斗角了一辈子,到头来却徒为他人做嫁衣。意外重生到虫族,成为了虫族珍稀又罕见的的柔弱小雄虫,愉快的决定就做一只混吃等死的悠闲米虫了,第一步先找一个雌虫养他好了。 不过吃人的嘴
其它 完结 55万字
绿帽夫妻的第一次献妻自白

绿帽夫妻的第一次献妻自白

xy102099
《绿帽夫妻的第一次献妻自白》是xy102099精心创作的辣文。这是一个关于爱、友情、成长和冒险的故事,这个故事充满了想象力和奇幻色彩,同时也蕴含着深刻的人生哲理和情感共鸣,它会让读者感受到生命的美好和无限可能,适合所有年龄段的读者阅读。守护中文实时更新绿帽夫妻的第一次献妻自白最新章节并且提供无弹窗阅读。
其它 完结 1万字
天舞纪·摩云书院

天舞纪·摩云书院

步非烟
传说,每一个世界,最终都会劫灭,重入轮回,在那一天,一只美丽的雪妖,会从雪原深处走出,为绝望的世人,跳起葬天之舞。《天舞纪》系列以大唐盛世为背景,讲述了江湖小混混李玄的传奇经历。故事穿越盛唐,进入一个超
其它 完结 23万字
重生七零:回到下乡做知青前一天

重生七零:回到下乡做知青前一天

朵瑞米发娑
+++重回做知青的前一天,她把父母多年的积蓄都带走了,把姐姐的金首饰、漂亮衣服、妹妹的的书全部打包带走了。把家里能卖的全卖了,然后高高兴兴下乡当知青……看到前世那渣男,居然还敢来撩她,她转身投入了糙汉的怀抱,至于渣男贱女,这辈子一定让你们锁得死死的……...
其它 连载 254万字