狄更斯提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
,他们全都怀疑除自己以外的每一个人,至于那个马车夫,除了这几匹马之外什么也不信任;对于那些牲畜,他凭他清白的良心,可以把手放在《新旧约》上起誓:它们是不适宜作这种旅行的。
"驾驾!"车夫说。"走吧!再拉一把就到山头了,你们这些该死的。要你们上山,我已经吃足苦头了!,乔!""嗯!"卫兵回答。
"几点钟了,乔?"
"已经十一点十分了。"
"该死,"恼怒的车夫喊道,"还没到肖特山顶!驾!快走!"那匹顽固的马,猛然被狠狠地抽了一鞭,才毅然地用力往上爬行,其它三匹马纷纷仿效之。多佛邮车又一次挣扎着前进。跟在车旁的乘客也溅着泥水开始赶路。他们紧随车后,车停人也停。如果这三人之中任何一个竟敢向别人建议再向浓雾和黑暗跨前一点点的话,那么,他会马上被认作强盗而遭枪击。
最后的这番挣扎终于将邮车拉到山头。马匹又停下来喘气。卫兵跳下车在车轮下枕了垫木,以防邮车下滑,然后打开车门,让乘客们进去。
"嘘!乔!"车夫一边警醒地喊着,一边从他的车座上往下看。
"你在说什么,汤姆?"
他俩都侧耳听了听。
"我说,有一匹马慢速跑上山来了,乔。""我说,有一匹马快步跑上山来了,汤姆。"卫兵道答。他放下拉着车门的手,敏捷地跃上他的座位。"先生们!凭国王的名义,你们齐心协力啊!"急促地说完这郑重的请求,他扳起短枪的机钮,作好射击准备。
这时,本书所要描述的那位乘客正站在车子的踏板上,准备进去;另两位乘客紧跟在他的身后,也准备进去。他还停留在踏板上,身子一半在车里,一半在车外;那两个则停在他下面的公路上。他们全都从车夫看到卫兵,又从卫兵看到车夫,留意倾听着。车夫朝后看,卫兵也朝后看,甚至那匹固执的领头马也竖起耳朵向后看,完全步调一致。
由辘辘轮声的突然中断而造成的寂静使原本宁静的夜晚更加寂静无比。马匹的喘息声传给马车一种微微的颤动,好像它也紧张不安似的。乘客猛力的心跳仿佛能听得见;不过,无论如何,在这寂静的停顿间歇显然可以听见人们急促的呼吸和屏气声,以及由于有所期待而导致的心跳加快。
飞驰的马蹄声急速地传上山来。
"谁,啊!"卫兵竭尽全力叫道,"你,站住!我要开枪了!"马蹄声突然消失,随即传来一阵泥水的啪哒声。浓雾中有人叫道:"