弦歌雅意提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
这个协议发明了一个词汇:双赢。在此之后,这个词汇在大陆各国的政治和经济界运用的十分广泛,一度红极一时,甚至连一些没有接受过什么教育的家庭主妇在市场上讨价还价时也能够熟练运用。因此,这个协议又被人称为“双赢和议”。
只有当双方发自内心地想要终结这场让人憎恨的战争时,这样的协议才会有可能产生。
签订协议的仪式是在原温斯顿驻德兰麦亚总督府前庭中举行的,仪式现场只采取了一些必要的安全防范措施,并没有禁止外界的参观。一时间,原先安静高贵的贵族社区挤满了来自里德城和附近市镇的市民和农夫。那些穿着粗布衣裳、身上打着补丁、有些还赤着双脚的,生活在社会最底层的所谓“泥腿子”们有机会亲眼见证两位君主在协议上携手写下将会改变历史走向的重要一笔,这还是有史以来的头一次。尽管他们并不懂得高雅的礼仪,不知道以庄严的沉默来对待这严肃的时刻,以至于仪式现场略显得有些嘈杂,但我觉得这个仪式因为他们诚实、淳朴的目光而变得更神圣、更有意义。
几乎被摧毁的总督府只经过了简单的清洁和整修,我们刻意保留了那些被战火熏得发黑的破瓦残垣、破损的雕塑、支离破碎的回廊和那些只剩一截木炭一样的残根插在土壤中的曾经的花朵。如果有机会,我希望它可以像这样永远地保存在这座城市中,让那些我们之后的人们能够看到,让他们了解战争并不完全是史诗中的传奇英雄和被后世景仰的光辉荣耀,在更多的时候,那更意味着一场残酷的毁灭。
那是他们所能想到的最丑陋的东西!
在协议书上签下最后一个名字之后,书记官把两份文件收起来,分别放在两位国王身后的匣子中。然后,两位君主站起身来,双手紧握在一起。
“感谢您,陛下,您为我们打开了通往和平的大门,您的睿智和仁慈是我们永远的榜样。”弗莱德,我了不起的朋友诚恳地对路易斯陛下说道。和上一次我见到他相比,他的面色更加苍白。伤及呼吸道的重创使得恼人的咳嗽一刻不停地纠缠着他。可是他的目光却始终明亮、坚强,犹如两团燃烧不熄的火焰。
“应该感谢的人是我才对,陛下。”在前几天的一个简单但正式的加冕仪式中刚刚成为国王的路易斯王子连忙说道,他的脸有些发红,一点也不掩饰对自己面前这个贤明君主的尊敬:
“是您的宽容和慷慨使我们的和平成了可能,感谢您对温斯顿给德兰麦亚造成的伤害表示的理解和宽恕。您让我认识到自己的浅见和懦弱