约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
,你每次到洗衣店时也会被追着拍照。所以你最好想想应该如何采取行动。同时,再给我们来些咖啡,让我们安静一小时。”
独处时的贝琳达比有伴侣保护时更为坚强。
她的神情虽然有些恍惚,却很放松。她的目光定定地停驻在眼前几英尺处,似乎在暗示说虽然她可能无法像其他人看得那么远,但她对自己眼中所见的信念却比其他人炽亮一倍。他们坐在窗边的圆桌旁,活动百叶窗把社会民主党几个单词割成一条条碎片。
“他父亲死了。”布拉德福说。
“我知道。我读到了。奈吉尔告诉我。他们问我这对马格纳斯有什么影响。我猜这是个诡计。”
布拉德福沉吟半晌才回答:“不完全是。”
他说,“不,不完全是诡计,贝琳达。我想他们是推论,这可能会让他的想法有些改变。”
“马格纳斯总是要我把他从瑞克手里救出来。我尽力而为。我还试图解释给奈吉尔听!”
“怎么救,贝琳达?”
“把他藏起来。替他接电话。说他出国了,其实根本没有。我有时想,这就是马格纳斯加入‘公司’的原因。想找一个藏身之处。就像他和我结婚,只是因为害怕与洁米娜结婚的风险一样。”
“谁是洁米娜?”
“她是我在学校里的密友。”她脸上笼罩不快的阴霾,“太亲密了。”阴霾缓和下来,转变成忧郁。
“可怜的瑞克。我只见过他一次。在我们的婚礼上。酒会进行到一半时他不请自来。我从没见过马格纳斯比那时更快乐的样子。除此之外,他就只是电话里的声音。他有很好听的声音。”
“当时马格纳斯有其他的藏身之处吗?”
“你指的是女人,对不对?你可以直说,如果你愿意的话。我已经不再在乎了。”
“只是他可能躲起来的地方。没别的意思。
某个地方的小茅屋。某个老朋友。他会到哪里去,贝琳达?谁会收留他?”
她不再交缠的双手显得非常优雅,而且表情丰富。
“他会到任何地方去。每一天他都是个崭新的人。他回家时又变了个人,我必须努力适应他。但一到早上,他又变成别人了。你认为他是这样吗,杰克?”
“你呢?”
“你总是用别的问题来回答问题。我都忘了。
马格纳斯也玩同样的把戏。”他等待着。
“你可以试试看赛芬。”她说,“赛芬