第十五章 在急救中心 (第2/11页)
汤姆·克兰西提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
你有许多合法的权利,我将一一宣读给你听。但是,法律不允许你隐瞒你的身份,你必须将你的名字告诉我。”
警察又凝视了克拉克一会儿。最后,他不满地耸了耸肩膀,并从他的纸板夹子里撕下一张卡片,“先生,你有权利保持缄默……”他读了卡片上的条文,“你理解这些权利吗?” 克拉克仍一言不发。警官生气了。他转向房间里其余的三个人,“诸位先生,你们愿意证实我已经对他读过他个人应有的权利吗?”
“是的,先生,我们当然愿意。”彼得斯上尉说。
“如果允许我提个建议,警官,”布兰克里奇说:“你不妨通过联邦调查局把这家伙调查一下。”
“为什么呢?”
“他口音古怪。”军士长解释说:“他是外地人。”
“巧极了——一天出了两件大事。”
“你这是什么意思?”布兰克里奇问。
“就在刚才,一辆汽车在第五十大街遭到机关枪的袭击。几分钟后,一个州警察被这伙人枪杀。这帮坏人立即逃走了。”警察低头看着克拉克的面孔,“你还是开口说话吧,先生。今晚这个城市里警察的情绪都不高。老兄,我现在告诉你,我们没有必要为无谓的事浪费时问,你理解我的意思吗?”
克拉克不理解警察的话。在爱尔兰,携带和私藏武器是一种严重犯罪行为。在美国则没有那么严重,因为美国许多公民都拥有私人枪支。假如他撒个谎说自己是在等候某一个人,因为怕路上有坏人才随身带了一文枪,那么他可能早就在大街上了,也就摆脱被彻底盘问身份的手续了。现在恰恰相反,他越是倔强,就越是激怒了警察,并促使警察决心要在传讯他以前一定要把他的身份弄个水落石出。
彼得斯上尉和军士长布兰克里奇意味深长地互相使了一个眼色。
“警官,”上尉说:“我强烈要求请你将此人的身份跟联邦调查局核实一下。我们曾获得一次例行的警告说,数星期前有过恐怖分子的活动。当然此事仍属你的权力范围内的事,因为他是在本城被捕的,但是……”
“我考虑你的意见,上尉。”警察说。考虑了几分钟后,他断定,眼前所看到的这些后面还有更多的情况,“假如你们诸位愿意跟我到警察分局去一趟,我们就会知道这位不开口的先生到底是谁。”
瑞安冲过休克-外伤急救中心的入口处,将他的身份告诉接待处的人。接待人员要他到候诊室等着。她肯定地说,一旦有什么报告,就马上通知他。生龙