约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
交头接耳。每个人都只对自己说话。房间里仍塞得满满的。要给情报网办一场合宜的葬礼需要多少人呢?布拉德福想。过了八分钟。
法兰克继续唱挽歌:“当地时间昨天上午7点钟,格但斯克情报站派两个他们的当地男孩去修理‘侍从’住的那条街街底的电报杆。他家在一条死巷里。他没有别的路可以出去。每天他都开车上班,7点20分出门。但昨天他的车不在房子外面。每天他都把车停在门外。但昨天没有。那两个小伙子从工作的地方可以看见他家的大门。大门一直关着。没有‘侍从,的人影,没有人从那扇门出来或进去。楼下拉上窗帘,没有灯光,车道上没有新的轮胎轨迹。‘侍从’的好朋友是个建筑师。‘侍从’喜欢在上班途中去找他喝杯咖啡。那个建筑师不是线人,他不在安全名单上。”
“温泽尔。”布拉德福说。
“温泽尔是那个建筑师的名字,杰克。一个男孩去找温泽尔先生,告诉他说‘侍从’的母亲病了。‘我到哪里可以找到他,告诉他这个坏消息?’他说。温泽尔先生说试试看实验室吧,病得多重呢?那个男孩说她或许快死了。‘侍从’应该尽快赶去看她。‘带个口信给他,’男孩说,‘告诉他,麦西米兰说他应该尽快赶到母亲床边。’麦西米兰是结束的暗号。麦西米兰的意思是放弃,是快逃,用尽所有手段,别管什么正常程序,逃就是了。那个孩子很机智。他和温泽尔谈完之后,就打电话到‘侍从’工作的实验室。‘我是麦西米兰先生。侍从呢?是急事。告诉他麦西米兰要找他谈他母亲的事。’‘侍从今天没来,’他们告诉他,‘他到华沙去参加会议了。’”
布拉德福提出异议:“他们不会这样说,”
他咆哮道,“实验室不会透露工作人员的行踪。
他们是极机密的机构,拜托。有人在耍我们。”
“当然,杰克。我自己的反应和你完全一样。
要我继续吗?”
房间后面的几个人转头看布拉德福。
“侍从’的线断了之后,我们命令华沙直接联系‘伏尔泰’。”法兰克继续说。他略停顿。
“伏尔泰病了。”
布拉德福发出愤怒的冷笑:“伏尔泰?他这辈子连一天病都没生过!”
“他部里说他病了,杰克,他太太说他病了,他的情妇说他病了。他吃了一些有毒的菇,住进医院啦。他病了。官方说法。他们说法一致。”
“我会说这是官方说法。”
“你要我怎