21 (第2/9页)
莉莉·金提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
终于写完了。希望你和芬都能有时间看看,也不用太着急。今天我拿给爸爸看了,我知道他肯定会让我把整个夏天都用来修改它。如果芬对我对斗布的描述有什么异议的话,请他一定知无不言。我刚刚收到你从孟般亚寄来的第一封信。听上去那儿太可怕了。我相信,你现在一定已经把他们调教得差不多了。
爱你的海伦
他们俩盯着那张字条看了很久,仿佛他们看到的是满满一张纸的留言。可沉默背后并不平静,正好相反。他们三人,内尔、芬和海伦之间,仿佛正在进行一场我听不见的对话。
“我们就看看呗?”我说,“我去泡茶。”
“下午茶时间到了!”芬模仿剑桥端茶小姐的声音说,“赶紧泡去。”
“我们一起看吗?”内尔说,她刚从恍惚中回过神来。
“为什么不呢?”
我已经等不及了。我渴望接触新的想法,新的思想。在屋子另一头狭小的角落里,我挤在拜尼身边,尽可能不喧宾夺主,飞快地把茶泡好了。
我刚把茶壶和杯子在箱子上摆好,内尔便读了起来。海伦在前几页里便开宗明义地指出,西方文明缺乏对其他种族的习惯和文化的理解,这是这个世界上最大也最严重的社会问题。在前二十页中,她旁征博引,把哥白尼、杜威、达尔文、伏尔泰、卢梭等人的思想,甚至林奈的“野人”概念引用了个遍,把全世界相关理论的演变和发展捋得清清楚楚。她断言,所谓纯正民族的种族遗传概念是一派胡言;文化并不依靠生物学因素传承,西方文化更不是文化发展的最终结果,而我们对原始部落和社会进行的研究也并非对我们人类自身起源的研究。
在第一章中,她就用简明真挚的语言写下了许多我们这代人类学家意识到了但从未如此清楚地诉诸笔端的信条。我们一开始读便再也停不下来。我们轮流往下念,如饥似渴地聆听她的话语,感觉她这本书仿佛就是为我们而写,特意为我们而写。它似乎在向我们传递一个强烈的信息:坚持住,你们一定能行!你们的工作十分重要!你们的时间绝对不会白费!
最令人兴奋的药物也不可能比她那几句话对我产生的影响更大。刚读了没几章,拜尼就站到我们跟前,大声说着什么。原来,他一直在提醒我们该吃晚饭了。我们索性把书带到了餐桌上。餐桌上已铺好桌布,一盘盘食物也已摆好。芬担起了继续为大家念书的责任,吃一口念一段。我估计这顿饭我们仨都没怎么好好吃,因为拜尼离开的时候连招呼都没打