约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
。偶尔会有一张海报或一张照片迎他们而来,又快速没入雾中。
“布拉德菲尔德的口信就是这些?”
“谁知道还有些什么问题。他想你大概想会先知道这个。掩护,你们是这样喊的吗?”
“我也许会这样喊。”
“我们那位朋友的失踪现已被普遍注意到,”莱尔继续以友善的语调说,“这是难以避免的。幸而汉诺威的事件转移了人们的视线,让我们来得及修补几个破洞。对外,劳利的说法是黑廷请了事假。他没有公布细节,只暗示黑廷碰到一些私人麻烦。资浅人员爱怎样想就怎样想:精神崩溃,家庭烦恼;就让他们造他们的谣去。布拉德菲尔德在今天早上的会议上宣布了他的处理方式,我们全都支持他。至于你……”
“怎样?”
“我们打算说你是来这里进行一般性的安全检查。你觉得怎样?在这个危机时期,听起来很有说服力。”
“你跟他熟吗?”
“黑廷?”
“对,你跟他熟吗?”
“大概算熟,”莱尔说,在一盏红绿灯前面停下车来,“但我想应该让劳利先跟你谈谈。说说看我们可爱的约克老爷们有什么新闻?”
“你在说谁?”
“我好抱歉,”莱尔不自在地说,“这是我们这里给内阁取的称呼。我真是够蠢的了。”
他们接近大使馆了。当他们往左拐开进大使馆的车道时,黑色的“欧宝”从后面慢慢驶过,就像个看着小孩安全过了马路的老保姆。大堂里一片混乱。公文信使、记者和警察人挤人。一道橘色的铁栅栏封住通往地下室的楼梯。莱尔快步把特纳带上二楼。值班柜台一定有人已经打电话向布拉德菲尔德报告了这件事,因为当他们进入他的办公室时,布拉德菲尔德已经站了起来。
“劳利,这是特纳。”莱尔说,就像没什么事他可以做似的。离开时他细心地带上门。
布拉德菲尔德是个结实、自制的人,浅颧骨,保养得很好,不然,以他的年纪,不可能睡那么少还撑得住。然而,过去二十四小时的紧绷还是在他身上留下了记号:他眼角处出现了不常看到的细淤痕,脸色苍白得不自然。他不发一语地打量特纳:攥在一只大手里的帆布袋子,邋里邋遢的淡黄褐色西装,不退让、尊卑不分的五官。有片刻光景,不由自主的怒气看似就要从布拉德菲尔德身上爆发,让他惯有的沉着备受威胁。那是一种审美上的愤怒,愤怒为什么在这个非常时候竟然会有这样一个刺眼而不协调的