第二部 第一章 “惊人场面” (第1/37页)
V·S·奈保尔提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
毕司沃斯先生是偶然来到西班牙港的,除了中途一段短暂的间隔之外,他在那里了度余生,并在锡金街生活了最后的十五个春秋。当他离开哈奴曼大宅,离开他临别时没有看望的妻子和四个孩子的时候,他最主要的顾虑是如何找个地方过夜。此时还是清早。太阳在高街的正上方不断地攀升,发出炫目的光芒,在阳光的映衬下每个人的轮廓都被金光勾勒着,身后拖着长长的影子,使得一切行动看起来都显得不协调和笨拙。两侧的建筑隐在潮湿的阴影里。
在路的交叉口,毕司沃斯先生还没有下定决心到什么地方去。大部分车流都是往北部去的:盖着油布的卡车,出租车,还有巴士。巴士缓缓地驶过毕司沃斯先生身边,售票员在踏板上探出身子,叫喊着让他上车。塔拉和阿扎德住在北部,那里还有他的母亲。他的哥哥们住在南部。他们都不会不让他借住的。但他却不想投奔他们中的任何一个:很容易就可以想象他在他们中间的情形。然后他又想起西班牙港也在北部,而他的姐夫兰姆昌德就住在那里。就在他思索兰姆昌德从前的邀请是否是认真的时候,一辆巴士在他跟前停下来,发出尖锐而拖长的刹车声,巴士的引擎有一半没有盖上,没有盖子的散热器冒着蒸汽,整个锡和木质的车身摇摇晃晃,然后一个年轻的男人——几乎还是个男孩子,那个售票员弯腰抓起毕司沃斯先生的纸箱,不由分说地、不耐烦地说:“西班牙港,伙计,西班牙港。”
在给阿扎德的巴士当售票员的时候,毕司沃斯先生曾经抓起过很多旅行者的箱子,他知道在这种情况下,售票员必须先发制人,才能应付可能引发的不快。但是现在,他突然发现自己的箱子被拿走了,售票员的声音又是如此不耐烦,他怯懦起来,点了点头。“上来,上来,伙计。”售票员说。毕司沃斯先生爬上巴士,售票员把他的箱子搁到一边。
每当巴士停下来放下一个乘客或者截住另一个乘客的时候,毕司沃斯先生就想,现在是否还来得及下车到南部去。但是他已经做了决定,他也没有力气再折回去;而且,他只有在售票员的帮助下才能拿到自己的箱子。他凝视着远处北部山脉上的一座房子,房子精致小巧,就像一个玩具房,当巴士不断朝北驶去,令他疑惑不解的是房子并没有逐渐变大,他像一个孩子似的琢磨着巴士最后是否会抵达那座房子。
现在是收割的季节。甘蔗地已经收割了一部分了,收割工和装卸工在齐膝的废料中工作着。田地之间的道路满是泥泞,灰黑色的水牛疲倦地拉着装满了高耸的甘蔗的大车。很快田野