约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
顶上的灿烂星星。”——我看见他抬起哀伤、渺无星光的眼睛,望向松木屋顶——“可望而不可即。星星离我们几百万英里远。”——我看见他伸出下垂的手臂,仿佛接住堕落的罪人——“但是,噢,我的弟兄们,它们的存在带给我们多大的益处啊!”
记住这些话,汤姆。杰克,你会以为我疯了,但那些星星,不论如何庸俗,却都是作战情报最关键的一部分,也让瑞克对自己的命运有了坚定不移的第一印象,作战,并不随瑞克而止息;如何能止息呢?因为先知的儿子自己也是先知,即使在上帝创造的这片土地上,根本没有人发现他们两人曾预知些什么。梅克皮斯,像所有伟大的传教人一样,不需要落幕或掌声。然而,在一片静寂之中却清晰可闻——我有指天立誓说听见了的目击证人——瑞克低声说了两遍“美极了”。
梅克皮斯,沃德马斯特也听见了——他那双大脚的脚步迟疑,在讲坛的台阶上停顿了一下,目光闪过面前,好像有人用不雅的名字叫他似的。梅克皮斯坐下,风琴奏出《我心渴求什么?》。梅克皮斯再度站起来,不确定该把他小得不可思议的臀部往哪里摆。赞美诗唱到阴郁的尾声。瑞克星光闪耀地站在中央,夜校男孩走过通道,以训练有素的动作四散去履行各自的职责。今天(其实每个星期天都是)光鲜整洁如肖像画的瑞克为沃德马斯特家的女士呈上奉献盘,他蓝色的眼睛闪耀着非凡的智慧光彩。她们会给多少?多快?
沉默为这些大问题增添了紧张气氛。首先是妮尔夫人,她咒骂着在手袋中翻找,让他等候,但瑞克今天满怀宽容,漪FF爱心,满怀星光,每位女士无论老少美丑,都能享受他动人、神圣的微笑。尽管他让妮尔冲着他傻笑,想弄乱他服帖的头发,盖在他宽阔、充满基督徒精神的额头上,但我的小朵儿却只看着地上,不断祷告,祷告,直到她站起来,直到瑞克的手指轻触她的前臂,以上帝似的亲切唤醒她。此时我可以在自己的胳膊上感觉到他的碰触,给我传送了如医病者般柔弱的憎恶与虔诚。男孩子们在圣餐台前排成一列,牧师接受祭献,因循敷衍地念出一串祷词,然后命令所有人尽速离去,只有募款委员会的人留下。
这“无法预见的情况”就要开始,这是理查德·T.皮姆的第一个大考验——诸多考验中的第一个,事实的确如此,但也就是因为这个考验,才真正挑起他对最后审判的渴求。
他这天早上站在那里的情景,我已看过千百遍。拥挤的房间,瑞克独自一人,站在门廊陷入沉思。瑞克,他父亲的儿子,额头有一