阿摩司·奥兹提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。

🎁美女直播

完成《我的米海尔》初译稿是在我抵达特拉维夫大学做访问学者的第二十个月。

说起来不失为一种奇妙的巧合。1994年10月,以色列特拉维夫大学校长丁斯坦教授率代表团初访中国社会科学院,与常务副院长汝信研究员签下学术交流协议。不知是阴差阳错,还是命定在天,我竟在面试时被当时特拉维夫大学历史系兼东亚系主任、中英比较史专家谢爱伦教授选中,遂于1995年10月中旬只身飞往旧日曾是“希望之乡”而今却战患频仍、纷争不已的以色列。在这里,我一边协助东亚系教古代汉语,一边主攻希伯来语言和文学。

以色列朋友告诉我,“希伯来语是能够与上帝对话的唯一语言”,而我则叹惜这上帝离我们中国人太遥远。我依旧清楚地记得最初同新移民一起学习希伯来语的情景,从基本的字母、单词到简单的句型、语法,酷似婴儿学语。新移民虽来自不同国家,但许多人自幼便唱诵《托拉》和赞美诗,可谓老师一点即透。而对从零起步的我,美若天籁之音的希伯来文仿佛谶言讳语,难以理解。诸多华人学子在一级级淘汰考中的失利令我忧心忡忡。也就是从那时起,在特拉维夫这座终年绿茵叠翠、姹紫嫣红的海滨城市,我这个从十五岁起即开始跻身中文系殿堂的人,才真正领悟到何为“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,何为思乡伤怀。夜晚,挑灯夜战自不必说,偶尔,独自伫立空旷的平台,聆听地中海阵阵涛声,远眺天涯深处故乡之所在,不免心中怅然,慊慊思归。就这样一天天捱到尝试用希伯来文阅读的1996年夏。

友人推荐给我的是约书亚的《面对森林》,但此篇东西对我来说似乎有些沉重。我想到奥兹的《我的米海尔》。1996年春季在特拉维夫大学留学生中心学现代希伯来文学时我读过该书英译本,并看过电影,感觉相当不错。果然,希伯来文版开篇那简约优美的行文又一次将我带入了一个动人心弦的新鲜世界。我于是边读边尝试着将其译成中文,想将它献给中国读者。

不料一段时间过后,希伯来文老师给我拿来一份报纸,上面登载了奥兹的五部作品即将在中国翻译出版的消息,其中包括《我的米海尔》,撞车事件发生了。远在国外的我一面请《世界文学》编辑部朋友帮助询问是哪家出版社欲出此书,是否已找到译者等事宜,一面决定忍痛放弃这丹青初染的“半壁江山图”。1996年8月,中国驻以色列大使馆文化处一秘车兆和先生邀我同访希伯来文学翻译学院,从曾与我们《世界文学》合作过的尼莉·科恩女士那里得知,

其它小说推荐阅读 More+
穿越七零做娇妻,禁欲兵王轻一点

穿越七零做娇妻,禁欲兵王轻一点

私藏月色001
关于穿越七零做娇妻,禁欲兵王轻一点: 许年年一朝穿越到七零年代,竟然直接穿越到恶名在外的炮灰女配身上。原主被继姐抢走男朋友,介绍给家暴的渣男,被吸干血的原主死后,还被当成跟大佬搭讪的垫脚石。甚至原主母亲都是继母的踏脚石,留下的金条也成了女主的第一笔启动金,简直是血包。许年年捏紧了拳头,这辈子,可要问问我答应不答应了。相亲时候的大佬:“可以不可以一年后再生孩子?”结婚后,将媳妇压在怀里的大佬:“媳
其它 连载 121万字
香寒

香寒

匪我思存
一颗泪珠般晶莹剔透的印信,一张年代久远的洒金笺,诉说两段至死不渝的悲欢离合。深爱的男子,手挽着的美丽新娘却是她的妹妹。本以为,心如死灰,可亲人的血海深仇让她不得不与爱人为敌。然而,那个突然闯入、俊美如魔
其它 完结 13万字
再见野鼬鼠

再见野鼬鼠

张小娴
野鼬鼠是一种战机的名称。女主角欢儿把一架野鼬鼠机模型送给因工作认识的高海明,爱砌模型的他以为欢儿爱他,可是欢儿爱的是另一个男人──她花了十年时间栽培的晓觉。宜到晓觉变心,她仍不顾尊严的苦苦哀求他回头,甚
其它 完结 8万字
谜案追凶

谜案追凶

饭团桃子控
刑侦破案,脑力对决。寻宝探墓点风水,说不尽奇诡异事。 万众瞩目的直播间里,潜藏着看不见的凶手 公交车的最后一站,连续四人离奇失踪 星河路18号,沉默了二十年的秘密浮出水面。 沈珂:没有一个罪犯可以从特案组手中逃
其它 完结 135万字
可否摘星辰(嘘,你刚好在我心上)

可否摘星辰(嘘,你刚好在我心上)

嘉予
苏木白和连星偷偷在一起后,某次在化妆间接受访谈 记者:常听粉丝夸你体贴绅士,这与从小的家教有关吗? 苏木白偏头想了想:大概因为从小有个小尾巴总跟着我,习惯了。 记者:是你那个青梅竹马的编剧连星吗? 他默认。
其它 完结 23万字
闲时有空写一写

闲时有空写一写

谢小书
关于闲时有空写一写: 第一卷是吃鸡日记和随笔,后面的都是小说。以前喜欢写小说,但是写着写着也没有写出什么成绩,就彻底躺平了,干脆随心所欲,想到什么写什么吧(要是有不对,请各位指出一下,不喜勿喷)
其它 连载 45万字