狄更斯提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
当营业时间来到的时候,洛里先生首先想到的问题之一就是,他没有权力因在银行里收留一个监禁中的逃亡贵族的妻子而使银行处于危险之中。而他自己则毫不迟疑地乐意为露西和她的孩子冒险牺牲财产。安全及生命;但他受托管的这项大事业却不属于他自己。在照顾的生意上,他是一个严格的生意人。
起先,他又想起德法热,他想再找到那酒铺子,请教店老板在这纷乱的城中哪里有最安全的住所。但是,这念头同样又排除了;他住城里最暴乱的地区,且无疑他在那里很有权威,因而他是处于危险的深渊。
中午到了,医生还没有归来,而每延误一分钟都危及特尔森银行,洛里先生去同露西商量。她说她父亲曾说起要在银行附近的这个区里租一个短期的住所。由于这样对生意不碍,且他猜想即便查尔斯无恙,并将释放出狱,他也没有希望离开这城市,洛里先生就出门去寻找这样一个住所。他找到一个合适的,它靠近一条偏僻街道的尽头,在这极其阴郁的街区其它所有窗户都百叶窗紧闭,表明这些都是废弃的屋子。
他立刻把露西。孩子和普洛丝小姐搬过去,尽他所能让她们舒适,让她们比他自己过得更好。他把杰利留给她们,充当挡住门道,忍受头上重物敲击的人物。然后,他回来忙自己的生意。但他做事的时候仍牵肠挂肚,忧心忡忡。时光就这样缓慢而深重地拖延过去。
时间耗过去,连同他也一起耗得精疲力尽,终于银行打烊了。他又独自留在他的房间里,考虑下一步怎么办,忽然听见台阶上有脚步声。不一会儿,一个男人站在他面前,用打量的眼光看着他,称呼他的名字。
"正是本人,"洛里先生答说。"你认得我?"这是一个黑鬈发的壮汉,约摸四十五到五十岁的年纪。他用重复洛里先生的话作为回答,连重音都没有改变:"你认识我?""我好象在哪里见过你。""在我酒铺子里?"洛里先生来了兴趣,激动地问:"你从莫奈特医生那里来?""对,我从莫奈特医生那里来。""那他说了些什么?他让你带了什么话?"德法热把一片打开的纸交到他激动的手中。里面是医生的手笔:"查尔斯安好,但我还不能顺利离开此地。我幸而取得帮助,查尔斯有一封给妻子的短信交给送信人。让送信人见他的妻子。"落款地点拉佛斯,时间还不过一小时。
"你随我一同去他妻子的住处吗?"洛里先生高声读了便条,心情轻快,问道。
"对。"德法热回答。
洛里先生几乎没有注意到德法