约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
法庭主持人转向坐在费德勒对面那个穿黑西装的小个子男人。
“卡尔顿同志,你是蒙特同志的辩护人。你要对证人利玛斯进行问话吗?”
“要问的,要问的,我这就开始。”他回答说,接着费力地站起来,戴上他的金丝边眼镜。他看上去很慈祥,有点土气,头发全白了。
“蒙特同志问题的要点在于,”他发言了,说话的音调掌握得很好,听起来很顺耳,“利玛斯没有说真话。而费德勒同志出于无意或出于恶意落入了敌人意在破坏我们‘部门’的阴谋。这会极大影响到保卫国家的机关部门的声誉。我们都知道卡尔·雷迈克是一名英国间谍,那是证据确凿的事情。可我们不认为蒙特是他的同伙,不认为蒙特因金钱而叛党。事实上,也根本没有证据能证明蒙特有罪,有的是费德勒同志被权力冲昏头脑所编造出的臆想。我们可以发现,利玛斯从柏林回到伦敦后,就开始演戏了。他迅速变得堕落、酗酒和负债,他在大庭广众之下殴打一个做小生意的人,还摆出一副反美的姿态。这一切都是为了吸引我们‘部门’的注意。我们相信,英国情报部门精心设计了一套陷害蒙特同志的方案,包括存钱到外国银行,再把取钱的时间和蒙特出差的时间吻合起来,编造一段吉勒姆说过的话,让我们知道头儿和雷迈克曾撇开利玛斯单独会谈等等,都是其阴谋的组成部分。而费德勒同志的野心被英国方面得知后,就策划借他之手来除掉—实际上是谋害—蒙特。现在我们国家忠诚的卫士蒙特正遭受着死亡的威胁。
“英国情报机构一直致力于颠覆、破坏我们国家,他们做出这样的事情还会有人觉得奇怪吗?在柏林墙建立,西方间谍难以进入的情况下,他们还有什么别的诡计可以实施?我们正是中了敌人的这个诡计。而我们把费德勒同志往好处想的话,他是犯了一个非常严重的错误;往坏处想的话,他是和帝国主义间谍合谋破坏我们国家的安全,残害无辜。”
“我们也有一名证人。”他和气地对法庭人员说,“是的。我们也有证人。难道长期以来蒙特同志对费德勒所热衷的阴谋一无所知吗?真的是那样吗?其实他几个月前就知道费德勒要动坏脑筋了。而正是蒙特下令对伦敦的利玛斯进行策反。如果他真的心里有鬼,那又怎么会去冒那个险呢?难道他疯了吗?
“当在海牙对利玛斯的初始审讯报告送到了中央以后,蒙特同志难道会看都不看扔掉吗?当利玛斯来到我们国家后,费德勒急着要对他进行单独审讯,并且不上报审讯结果的情况下,难道蒙特同志就