第二章 编织死亡之袜的三个老妇人 (第2/8页)
雷克·莱尔顿提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
片树林,远处的哈得孙河,松树林的味道。我会想念格洛弗的,即使他有一点点奇怪,但的确是一位非常好的朋友。我担心下一学年没有我的话,他要怎么才能在这地方生存下去。
我还会想念拉丁语课——布伦纳先生那些疯狂的竞技日,还有他坚信我可以做得很好的信念。
随着考试周即将临近,拉丁语是唯一一门我在复习的科目。我不会忘记布伦纳先生对我说过的话,他说这门学科对我来讲性命攸关。我不大明白他这么说是为什么,但是我得相信他。
在期末考试的前一天晚上,我感到如此挫败,以至于把那本《剑桥导学版希腊神话》从寝室的这头扔到了那头。那些单词就好像都从书页上游走到外面,绕着我的脑袋转来转去,每个字母都好像在玩滑板一样在做一百八十度大转身。我已经不可能去记住喀戎和卡隆的差别(喀戎是希腊神话里著名的半人马,博学多才,是希腊多位英雄的老师。卡隆是希腊神话中冥河上摆渡的船夫——译者注),波吕迪克忒斯和波吕丢刻斯也一样会搞混(他们都是希腊神话里的人名,前者是一位国王,刁难过著名英雄珀修斯,后者是金羊毛传说里“阿尔戈”号上的英雄之一——译者注)。更不要说那些拉丁语动词的变化形式了。
我在房间里踱来踱去,感觉有许多蚂蚁在我衣服里面爬个不停。
我还记得布伦纳先生严肃的表情,他那仿佛历经千年的深邃目光。我只接受你的最佳表现,波西·杰克逊。
我深深地吸了口气,拾起了神话课本。
我之前还从没有找老师寻求过帮助。或许如果我和布伦纳先生谈谈,他就能帮我画一些重点。至少我也可以对即将在他那门考试中得到的F分而道个歉。我不愿意在离开扬西学院时还让他以为我没有用过功。
我下楼走向教职员工办公室。绝大多数办公室现在已经是人去屋空,又黑又暗,但布伦纳先生那间屋子的门还是半开着,光从窗子里透过来,投射到走廊的地板上。
我还差三步就走到门把手那儿的时候,忽然听到办公室里传来说话声。布伦纳先生正在问什么问题。一个听起来确定无疑是格洛弗的声音答道:“……很担心波西,先生。”
我一动不动僵在那里。
我平时不爱偷听别人说话,但假如你正好听到最好的朋友和一位成年人在谈论你,有种你来试试看,看能不能忍住完全不去听。
我慢慢移动过去,凑得更近些。
“……仅仅这个夏天,”是格洛