第三章 (第2/13页)
阿瑟·高顿提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
只是眨了几下眼睛,凝望着佐津刚才停留的地方。然后,他将目光重重地移到地板上,点了点头。我听见后屋传来母亲在睡梦中发出的喊叫。
我赶上佐津时,她几乎都快要进村了。我想象这一天已经几个星期了,但从没想到自己会感到如此害怕。佐津似乎没有意识到这次去村里会和前一天有什么不同。她甚至都没有把手上的炭黑洗掉;她还用手去抹头发,于是就在脸上留下了黑印。我不想她这样去见田中先生,便跑上去擦她的脸,我们的母亲可能就会这么做。佐津却把我的手推开。
在日本近海水产公司外面,我向田中先生鞠躬道早安,我以为他见到我们会很高兴。可是他却表现得异常冷淡。我想这其实是我得到的第一条线索,它暗示事态不会像我设想的那般发展。当他领我们上了他那辆马拉的货车后,我认为他大概是想把我们送到他的家里,以便他对我们宣布收养一事时,他的妻子和女儿可以在场。
“杉井先生会跟我一起坐在前面。”他说,“所以你和志津最好坐到后面去。”他就是那样说的:“志津。”我觉得他搞错我姐姐名字的行为是非常粗鲁的,但姐姐似乎并没有注意到。她跑到车子的后部,在那些空鱼筐间坐了下来,一只手平平地搁在滑腻的木板上。之后她还用这同一只手拂开脸上的一个苍蝇,又在脸颊上留下了一块发亮的污迹。我不能像佐津那样对黏腻的东西无动于衷。我不能思考任何事情,只能想到周围的腥味,要是我们抵达田中先生的家后,能洗一下我的手甚至是我的衣服,那我该有多满足啊!
一路上,佐津和我都没有说一个字,直到我们登上了山顶俯视下面的千鹤镇时,佐津突然说:
“一列火车。”
我望出去,看见远处确有一列火车正朝镇上驶去。火车冒出的烟顺风飘去,那些烟让我联想到了蛇蜕下的皮。我觉得自己的念头很聪明,便试着向佐津解释,但她似乎并不感兴趣。我想,田中先生一定会欣赏我的想象的,久仁子肯定也会。我决定到了田中先生的家后就对他俩中的一个说说。
接着,我突然意识到我们根本不是在朝田中先生家的方向行进。
几分钟后,马车在镇外铁轨旁的一小块泥地上停住了。那儿站了一群人,他们周围堆放着麻袋和柳条箱。人群的一边,“烦躁夫人”正站在那里,身旁还站着个身穿僵硬和服、瘦得离谱的男人。他有一头猫毛般的柔软黑发,一只手拎着根绳子,绳子上面挂着一只布包。他给我的印象是和千鹤镇格格不入,尤其是同他身边带着柳条