第十四章 (第6/7页)
妮娜·乔治提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
。
爸爸不能理解他——这种源自忠诚和爱的自由。“雨水不能滋润每一片土地。”他总这么说。爱是雨水,男人是土地,那我们女人是什么?“你耕种男人,他会在你手中变得繁茂。这就是女人的力量。”
我还不知道自己是否想要卢克的“雨水”礼物。这份礼太大了;或许是我太渺小,承受不了。
我想报答他吗?卢克说他不会执意要我这么做,这也不是场交易。
我是一棵强壮大树的女儿。我的木材造就了一艘船,但是它漂泊无依,没有锚,没有旗帜。为着寻找阴凉与光亮,我扬帆起航。我啜饮风儿,忘记港口。让那些自由见鬼去吧,不管是别人送给我的,还是我自己争取的。若有怀疑,就永远独自承受吧。
哦,在内心的玛丽安[9]挣脱束腰带、呼喊更多自由之前,我必须提一下最后一件事:我的确认识了那个看见我哭泣着写下旅行日记的男人。在火车包厢里,他看见了我的眼泪。我收起了泪水和孩子气的“我舍不得它”的情绪,当我把我的小山谷抛在身后时,这种情绪排山倒海而来……
他问我是否正思乡心切。
“也可能是害了相思病,不是吗?”我问他。
“思乡也是相思,只是更加难受。”
他比大多数法国男人高,是一个书商。他的牙齿很白,笑容友善,眼睛是绿色的——香草绿,几乎和我博尼约卧室外的雪松一样绿。葡萄红的嘴唇,头发浓密坚硬,像迷迭香的枝丫。
他的名字是让。他正在改建一艘佛兰德[10]人的工作船。他说他想在上面放书,称之为“灵魂的纸舫”。他跟我解释,他想把船变成一间药房,一间“水上文学药房”,治疗所有别无疗法的情感问题。
比如思乡,他认为有很多种:渴望庇护,思念家人,害怕别离,渴望爱。
“渴望尽快有好东西去爱:一个地方,一个人,一张特别的床。”
他说这话的语气听起来并不傻,反而很有逻辑。
让答应给我一些书,可以缓解我的思乡之苦,他说这话时好像在介绍一种半带魔力,却很正规的药物。
他像一只白色的乌鸦[11],聪慧、强壮,浮游在现实之上。他像一种硕大而骄傲的鸟,俯瞰世界。
不,我说得不太准确。他并没有承诺要给我书——他说他受不了承诺。他只是提出建议:“我能帮你。无论你想继续哭还是停下来,或是想为了少哭一点儿而大笑,我都可以帮你。”