约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
·斯科特·布莱尔是也。也就是因为汉娜,我这匹老马即使在写答辩状时,也不时地放下笔来,抬起头做着白日梦。
尼基再度回忆起那些英国人的嘴脸时,正好是在那几本笔记到达奈德桌上四十八小时之后的事了。自从遭遇到白厅那次极不愉快的经历后,愤怒加上羞辱,使他一度病倒。他没去上班,也没光顾他在高德格林的小套房,平时他都会待在那儿,就好像那里是指引他人生的一盏明灯。但是现在即使是女友莉迪亚也没能让他从郁郁寡欢中振作起来。而我很快地就取得总部的授权,窃听她的电话。当莉迪亚打电话来的时候,我们听到他婉拒了她的好意。而当她哭着去敲他的房门时,我们派守在外的人回报说,他只让她进去喝了杯茶,就将她支使回家了!
“我不知道我什么地方做错了,但不管我做错了什么,我都很抱歉!”他们听到她临走时难过地说着。
尼基刚把门关上,坐回到椅子上时,奈德的电话就来了。后来,尼基曾很技巧地试探过我,问这是不是巧合。
“尼基·蓝道吗?”奈德用了一种你无法等闲视之的语调问道。
“我就是。”尼基坐直了身子说。
“我叫奈德。我想我们有个共同的朋友,没有必要说出他的名字吧!你前几天好心地为他写了一封信给我们,还带来了一个包裹,不过你的运气似乎欠佳。”
尼基听了这话,马上一跃而起。他的声音铿锵有力、斩钉截铁,听得出来是个好官,而非恶棍,哈瑞。
“嗯,是的!我是这样做了。”但他的话还没讲完,奈德就接着说了。
“我想在电话中没必要谈太多细节,但我的确认为你和我必须作个长谈,并且我们该向你致歉。我是一个说做就做的人,什么时候方便和你见个面?”
“什么时候都可以。”此时他得强忍住会迸出“先生!”这个词。
“我认为现在最好,不知你意下如何?”
“非常好啊,奈德。”尼基露齿而笑道。
“我派车子来接你,马上就到。你就待在家里等着门铃响。车子是绿色的路虎,车号登记则是B。司机叫山姆,如果你不放心,就向他要名片来看。如果还不放心,就按着名片上面的电话号码拨电话给我。你认为能办得到吗?”
“我们的朋友还好吗?”尼基还来不及问,奈德就已挂上了电话。
过不了几分钟,门铃就响了。“他们让车子停在转角处。”尼基心里边想,边以飞快的脚步奔下楼。“这