约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
是一部小说,一部伟大的小说。小说里所传递的信息对全人类是很重要的。”
她已经说不下去了。
“这部小说?”尼基提醒她道,这时,他问了一句在事后已经不会再去想为什么要问的话,“请问,这部小说的名字是什么?”
他断定她具有坚毅的个性,这决非是出于逞强,亦非精神失常的表现,而是发自一种自信。
“如果没有名字,那么,它的主旨又是什么?”
“它的主旨是谈到先做后说,反对‘开放政策’的渐进方式。它要求行动而摒弃所有的表面功夫。”
“好!”尼基深受感动地说。
她说话的样子似乎很像我妈。譬如她会说:哈瑞!抬起你的下巴!
“虽然有‘开放政策’,而且传闻新的指导原则已经有所放开,我朋友的小说仍然不可能在苏联出版。”她接着说,“斯科特·布莱尔先生已经承诺要慎重地出版它。”
“小姐,”尼基温婉地说,这会儿他的脸已经非常贴近她的脸了,“如果您朋友的小说由阿伯克洛比暨布莱尔这家大出版公司出版,那您对保密的事尽可放一百个心。”
他说这话,一方面是因为他无法制止自己不把它当笑话来讲,另一方面是因为直觉告诉他要让这交谈轻松些,并且尽量减少旁观者的注目。不管这女人了解这个笑话与否,她终于展开了笑颜。这短暂、温暖而自我激励的笑容让人感觉到她已战胜了恐惧。
“那么,蓝道先生,如果您爱好和平,就请把这份手稿带回英国,立即送到斯科特·布莱尔先生手中,务必要交给斯科特·布莱尔本人。这是一项基于信任的礼物。”
接下来的事情发生得相当快。这是一桩街头交易,一个愿卖,一个愿买。尼基先越过了她的肩膀,看了看她背后。他这么做既为了保护自己,也为了保护对方。根据他的经验,每当俄国佬想搞什么名堂,总会有人尾随在后。不过,会场的这一端倒是空无一人。楼座下方的区域,也就是摊位所在的地区漆黑阴暗,在大厅正中央的酒会正进行到最高潮。前门口那三名穿皮夹克的男人也正自顾自地谈个不停。
逡巡完毕,他调转目光看了看这个女人衣领上的塑料名牌。照道理来说,他早就该先看清楚的,但她棕黑色的双眸使他心不在焉。这女人的名字叫叶卡特里娜·奥拉娃。在这个名字底下,分别用英文及俄文写着“十月”。这是俄国一家较小的官方出版社,专门将俄文书籍翻译外销,外销的对象多半是其他社会主义国家