佚名提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
送别崔著作东征①
陈子昂
金天方肃杀,白露始专征。②
王师非乐战,之子慎佳兵。③
海气侵南部,边风扫北平。④
莫卖卢龙塞,归邀麟阁名。⑤
【注释】
①崔著作:即崔融,当时任节度使书记官。②金
天:秋属金,故称秋天为金天。肃杀:严酷萧瑟貌。古人认
为秋天肃杀,故择秋日出征。白露:二十四节气之一,一般在旧
历八月上旬或中旬。专征:原指帝王授予诸侯、将帅掌握军旅特
权,不待帝王命令,得自专**。这里指帝王命大将出征。这两句
说,萧条肃杀的秋天到来,白露时令,就可以开始出征讨伐了。
③王师:指唐王朝的军队。乐战:爱好战争。之子:之,
指代词,这个。子,尊称。之子,指崔融。佳兵:《老子》:
“佳兵者,不祥是也。”这里作"好战"解。这两句说,王师出征,不
是好战,你要谨慎行事。④海气:大海之气,指代兵威。南部
:泛指南方边疆。边风:这里指"王师"远征的威力。北平
:泛指北方边界。这两句说,你们出征一定要依靠兵威扫平南北疆塞
之敌。⑤卢龙:唐时在今河北省部分地区置北平郡,治所在今河
北省卢龙县,这里泛指边塞要地。麟阁:即麒麟阁,见作者五绝
《赠乔侍郎》注②"云阁"条。这两句说,切莫把边塞要地送给敌
人,要争取立功归来,留芳千古。
【解说】
这是作者送崔融随军东征的诗。诗的意思是
说,皇上命令将军东征,并不是好战,而是为了安靖边疆,
所以希望崔融不要乱加杀戮,同时告诫崔融参预军事不要接
受敌人的金帛,放纵敌人,更不能割地求和,应力争立功归
来。全诗语气恳切,可见他们之间的真挚友谊。
题松汀驿①
张祜
山色远含空,苍茫泽国②东。
海明先见日,江白迥③闻风。
鸟道④高原去,人烟小径通。
那知旧遗逸,不在五湖⑤中。
【注释】
①松汀驿:在东吴。
②泽国:多江河、湖泊的地方