若热·亚马多提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
对他采取缺乏教养的举动和在门上乱敲乱砸的地步。由于他的脸皮厚得出奇,所以,即使是在这种极端不利的条件下他也不会失败。他总是硬着头皮坚持下去,而且几乎每次都是以他的胜利告终:起码门票都卖出去了。
当检察官的收入刚刚够他那人口不断增加的一大家人勉勉强强地度日。更确切地说,是几大家人,因为至少是三大家。这位杰出的诗人无可奈何地使自己服从于成文的法律,这些法律对一般人来说也许是好的,但是,对像阿尔吉莱乌·帕尔梅拉这种得过多种“学士”头衔的特殊人物来说则无疑是不舒服的。比如说,婚姻法和一夫一妻制,一个真正的诗人怎么能受它们的束缚呢?尽管他和曾经活泼好动、现在已经衰老了的阿帕古斯塔一起生活了近二十年,他却从不愿意跟她结婚。我们可以把这个家称作是诗人的原始之家,他最初的两本诗集就是写给阿帕古斯塔的:《翠玉集》和《钻石集》(他所有的著作都是以宝石或是近似宝石的名称命名的),而阿帕古斯塔则给他生了五个壮实的孩子。
一个诗歌的崇拜者不可能只崇拜一个诗神,一个诗人需要不断地更换其灵感的源泉。阿尔吉莱乌总是大胆地寻找着新的源泉,他与萍水相逢的女人很快就可以谱写出一首床上的十四行诗。诗人和另外两个可以使人产生灵感的诗神又组成了家庭,并写出了献给她们的诗集。他为年轻的管餐具的混血儿之花拉伊蒙达、现在诗人的三个孩子的母亲写出了《蓝玉集》和《红玉集》。《青玉集》和《黄玉集》是写给克莱门蒂娜的。克莱门蒂娜是位对自己的状况不满的寡妇,赫拉克勒斯[71]和阿芙罗狄忒[72]是她为诗人生下的孩子。当然,在所有这些不乏颂词的诗集中,也有一些诗是写给另外一些较小的诗神的,所以,除了这十个孩子以外,他也可能还有其他的孩子。为了使神父们大吃一惊,所有这十个孩子都是以神和希腊英雄人物的名字登记注册和洗礼命名的。这十个姓帕尔梅拉的孩子年龄不同,个个都长得十分健壮,因此,这位诗人有十二张(因为除了他的十个孩子之外,还要加上克莱门蒂娜与她死去的丈夫所生的两个孩子)贪食的嘴巴需要供养。这些孩子都和他这位当父亲的一样,有着神话般的好胃口。主要是这些孩子使这位诗人在法庭休庭的假日里去从事这种文学演讲旅行,而且诗人也是喜欢换换环境,到新的地方去看看他的那只大黑箱子里装满了书和为一两次演讲所准备的其他东西,就是最强壮的搬运工也要被它压得缩肩塌背。
“只要一张门票?不要这样嘛……你要把夫人带