佚名提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
有约
赵师秀
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。①
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。②
【注释】
①黄梅时节:梅子成熟的季节,旧历立夏后数天,
叫入梅,约四十多天,这时候多雨,人们往往说是梅雨天。这两句
说,黄梅成熟时,天天下雨,家家闭门不出去,长满青草的池塘里,
到处都是青蛙的叫声。②过夜半:夜已过了一半。灯花:古
时人点蜡作灯,时间久了烛心就凝成硬物,这叫灯花,这两句说,我
约定的朋友,深夜了还不见来,只好一边手拿棋子无聊地敲着桌子,
一边呆看灯花落下来。
【解说】
赵师约,字紫芝,号灵秀,宋代永嘉人。他的诗流于纤弱,但风格清丽。
这是写友人因雨而失约的诗。诗的前两句写山
村梅雨的景象,后两句写主人等待朋友到来的焦急心情。全
诗虽信手写来,但句句相连,语言明畅,情景逼真。
初夏睡起
杨万里
梅子①流酸溅齿牙,芭蕉分绿②上窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
【注释】
①梅子:一种味极酸的果子,故古人把调味品总称为
“盐梅"。
②分绿:窗纱本不是绿色,因芭蕉的绿映于窗纱使窗
纱也成绿色,所以说"分绿"。
【解说】
此诗前二句,切初夏之景:梅子入夏而熟,但初夏又没
熟透,看见梅子,似觉梅子的酸味已溅满齿牙,含涎欲滴;芭
蕉的影子映在窗纱之上,好似分出了它们的绿色把窗纱也染
绿了似的,一个"分"字是拟人炼字之法,把芭蕉与窗纱不相
干的两件事物联接起来,这样写,显得初夏的幽静中又有活
动感,饶具情味。后二句写初夏睡起之情。用"无情思"三
字明写。虽是正面铺陈其事,但前有环境烘托,后有景物渲
染,无情无绪,无可排解的心理,在"看儿童捉柳花"句中
更加鲜明地突了出来,柳花并非观赏之物,但儿童捉柳花为
戏天真可爱,从动景中写静寂者百无聊赖的感情,使无长无
幼