佚名提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
指无法用文字来表达。又,一本"结"后无"而"字。
“申侘傺"句;申:反复多次,再三。烦惑:烦闷疑惑。
“中闷"句;中:内心。闷瞀(mào):心绪烦乱。忳(tún)
忳:忧伤烦闷的样子。
“魂中道"句;中道:中途。杭:通"航",指渡船。
厉神:大神。王逸《章句》说是"殇鬼",洪兴祖《补注》
说是主杀罚之神,还有人说是指严正之神。不管其为何神,
这里当是指附在占梦巫者身上的厉神。
“曰有"句;曰:这是占梦巫者以厉神的身份口吻所述说的
占词。极:至。”志极",谓有心志达到很高的目的和理想。
旁:辅助。此说志存高远而无人辅助。是"厉神"对"魂中
道而无杭"这一梦境的解释。
“终危"句;这是诗人对"厉神"的反问,前省"曰"字。
意思是:难道我就终将危险孤独而与君王离异吗?
“曰君"句;曰:以下至"鲧功用而不就"均是"厉神"的
话。君:君王,指楚王。思:思念。恃:依赖。”不可恃",即
靠不住。
“故众"句;众口:众人之言。铄(shuò):熔化。
“初若"句;初:当初。若是:就是这样。逢殆:遇到危
险。两句说:群小之谗言足可熔金,你当初就是这样才遇到
危险的。
“惩于"句;惩:受创而畏惧,即引起警戒。羹:滚烫的
汤。敕韭(jì):细切的酱菜或腌菜之类,相对于"羹"而言,是
冷菜。这句说:被滚汤烫过的人,吃冷菜也要先吹一吹再吃。
言下之意即:你曾经吃过"苦头"(初若是而逢殆)。为何不
吸取教训、改变你那高远之志(何不变此志也)呢?
“欲释"句;释:舍弃。阶:梯子。
“犹有"句;曩:从前。态:态度,状态。这两句说:你想
不要梯子而去登天(即不用辅助之力),还是与以前的态度一
样。
“众骇"句;骇遽:惊恐慌张。离心:心志不一。
伴:同伴,同道。一说"伴"与下文"又何以为此援也"
的"援"字是联绵字拆用,"伴援"意为"倔强"、"傲岸"。