佚名提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
八方。《淮南子·原道》注:“八
綋,天之八维也。”既:已经。奄(yǎn俨):原意为覆盖,引申为天下统
一.风靡云蒸:亦作风靡云集。《后汉书·冯异传》:“方今英俊云集,百姓
风靡。”以风之所从,云之蒸腾喻人材涌现,以佐君王。
⑧抱玉者联肩两句:曹植《与杨德祖书》云:“人人自谓握灵蛇之球,
家家自谓抱荆山之玉。”抱玉、握珠,均指才华出众的文人。联肩、踵武,
皆谓人材辈出。
⑨固以瞰(kàn看)汉魏而不顾两句;固:已然。瞰:俯视。不顾:不
屑一顾。吞:包含。两句谓:方今文坛之盛况,远非汉、魏、晋、宋之所
能比。皆溢美之辞也。
⑩谅非农歌辕议两句:言当今文章之盛,势在空前,非余之所敢评议
者。农歌辕议:农夫之歇谣、赶车人之议论。为钟嵘自谦之辞,谓所著
《诗品》,一似乎农歌辕议,未敢将当代诗人评论列品。此婉言谢绝之词。
嵘之今录三句:上文言,当今诗人,才高词盛,未敢致流别。此言
所品评者,亦均于闾里谈笑之词,不足以登大雅之堂。亦谦辞也。
【译文】
现在皇帝禀赋生
知的上等天才,体察沉郁的深思,文辞与日月争光,学识推
究自然和人生的道理。从前在于与贵族交游,已是称为首
领。何况已经包举八方,到处响应,像从风而倒,像云气蒸
腾。怀抱珠玉的才华的,肩相连,踵相接。本来下观汉魏
诗篇不屑一顾,把晋宋诗篇吞在胸中,确实不是农民的歌
谣、赶车人的议论,敢于加以品评。嵘的现在记录,近乎在
闾里中打交道,等于谈笑罢了。
【原文】
一品之中,略以世代为先后,不以优劣为诠次①。又
其人既往,其文克定②。今所寓言,不录存者③。夫属词
比事,乃为通谈④。若乃经国文符,应资博古⑤,撰德驳
奏,宜穷往烈⑥。至乎吟咏情性,亦何贵于用事⑦?”思
君如流水",既是即目⑧;"高台多悲风",亦惟所见⑨;"清
晨登陇首",羌无故实⑩;"明月照积雪",讵出经、史。
观古今胜语,多非补假,皆由