托妮·莫里森提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
软弱的东西,恰如他那双手,只惯于握缰绳、皮鞭和饰带,却从未曾扶犁耕田或持斧砍树。他身上有种天主教徒之外的东西,那东西肮脏而糜烂。可自己又能怎么样呢?雅各布为自己的弱势地位感到羞愧,仿佛血里有了脏污。难怪在家乡这些人被排斥在议会之外,尽管他认为他们不该像害虫那样被穷追猛打,但除去生意上的事,他绝不会愿意与他们当中地位最低或最高的人混在一起或打交道。雅各布对德奥尔特加那种狡猾、绕弯子、没有半点男子气概的喋喋不休充耳不闻,这时两人走近厨房,他看到一个女人带着两个孩子站在门洞里。一个孩子在她背上,另一个藏在她裙后。她看上去很健壮,比其他人吃得要好。他心血来潮,主要是想让德奥尔特加闭上嘴,而且他十分肯定对方会加以拒绝,便开口说:“她。那个女的。我要了。”
德奥尔特加一下子止住了,脸上露出吃惊的神色。“啊,不。绝不可以。我太太不会允许的。没有这女人她活不下去。她是我们的主厨,最好的。”
雅各布靠得更近些,闻出那女人的汗珠里散发着丁香的气味,于是怀疑德奥尔特加要失去的不只是个厨娘。
“你说过‘任何一个’,我可以随便挑。要是你说话不算数,那只能诉诸法律了。”
德奥尔特加扬起一条眉毛,只是一条,仿佛那眉弯处栖着一个帝国。雅各布知道,他正在与来自一个身份低下的人的莽撞威胁作斗争,但他一定更在意如何来回敬这一侮辱。他竭力想尽快结束这笔交易,而且想以他自己的方式。
“好吧,”德奥尔特加说,“但这里还有别的女人。更多的女人。你看见她们了。再说这个女人正在喂奶期呢。”
“那就法庭上见吧。”雅各布说。
德奥尔特加笑了起来。法律诉讼自然会以他的胜利而告终,且整个过程中浪费的时间也将对他有利。
“你让我震惊。”他说。
雅各布拒不退让。“也许另外找一个贷款人更中你的意。”他说,享受地看着对方鼻孔乍开,这表明他击中了要害。德奥尔特加欠债不还已是臭名远扬,他不得不去马里兰之外的地方寻求掮客,因为他已经把朋友们和当地的贷款人搅得疲惫不堪,他们深知他必然会拖欠债务因而拒绝贷