汤姆·克兰西提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
派成员,所以深谙友谊与合作的重要,轻而易举便把这些品质用到正道上来。到基础训练结束时,他那小小的骨架变得又瘦又结实,活像一根钢缆。他的体型使他感到非凡的自豪。他对各种步兵武器渐渐入门。他每天都要问一下自己:除了在军队里,还有什么地方会有人给你一挺机枪并且替你支付射击费用?
但是,军人不是天生的,而是从摸爬滚打中成长起来的。查韦斯先是被派往韩国,在那儿熟悉了崇山峻岭,了解到敌人的仇恨有多么的不共戴天,因为在非军事区值勤从来就没有什么安全感。在那儿他对纪律有其实际意义的说法终于大彻大悟。纪律能使人免于一死。一小股北朝鲜渗透人员出于只有他们的指挥官才知道的目的,选择一个雨夜穿过他所在部队的防线。他们在路上偶然发现了一个未做标记的监听哨所。那个哨所中的两名美国人打算好好地睡一宿,结果却永远没再醒过来。后来,韩国的部队拦截并消灭了这群入侵者。然而正是查韦斯发现了他排里的这两个人,他们的喉咙被割断,就像他曾在自己的街区所看见的情况一样。他当场做出结论:当兵不是儿戏,而是一件他要牢牢掌握的本领。副排长首先发现了这一点,随后是连长。查韦斯听讲十分专心,甚至还努力做笔记。副排长看见查韦斯除了事先认真熟记的事情外,既不会读、也不能写时,便让一位年轻的上等兵帮助他。查韦斯在业余时间勤奋学习,到当年年底便通过了高中同等学力考试——第一次尝试便取得成功!那天晚上,他把这件事告诉了每个愿意听他说话的人——并且成为四级技术士官,这使他每月收入增加了58.5美元。那一连串的事情合在一起,使多明戈?查韦斯开始脱胎换骨。他的连长不完全明白,但排长对此十分清楚。尽管他内心深处总是怀有拉丁美洲人的自豪感,这位十八岁的士兵现在已部分懂得,自己确实做了值得引以为荣的事情。他把这一切都归功于军队生活——他具有强烈的个人荣誉感,这也是他文化传统的一部分——他将在今后的工作中作出回报。
有些东西是永远不会消失的。他练就了一副吃苦耐劳的体魄。这部分是由于他个子矮小精干的缘故——身高只有五英尺八英寸——但他也开始明白,现实世界可不是足球场:那些坚韧顽强、能进行长时间冲杀的往往是瘦小结实的战士。查韦斯开始爱上跑步,喜欢跑出一身大汗。由于这一切,他被分配到第七轻步兵师几乎是必然的。尽管第七师的大本营在加利福尼亚沿海蒙特雷附近的奥德堡,它的训练范围却往南远达亨特利格特军事区的海岸。那地方原先是赫斯