M. L.斯特德曼提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
肯尼斯·斯普拉格失去了耐心,再次抓住他的手臂,推着他往汽车的方向走去。汤姆钻进后车厢,这时,露西开始号啕大哭。“爸爸,别走!求你了,爸爸!求你了!”她哭得满脸通红,整张脸皱成一团,泪水沿着她的脸颊一直流到嘴里。“妈妈,让那个人停下来!他们是坏人,妈妈!他们在对爸爸做坏事!”
“我知道,宝贝,我知道。”伊莎贝尔努力地安慰着她,将嘴唇印在露西的头发上,低语,“亲爱的,人有时候会做很坏的事情。很坏很坏的事情。”
拉尔夫站在船甲板上,看着这一幕。他回到家,凝视着希尔达,这或许是二十年来,他第一次这样认真地看着她。
“怎么了?”他的妻子问,他的眼神令她感到不安。
“只是——噢,没事。”他说着,把她拥进怀里,久久没有放开。
弗农·纳吉的办公室里,弗农对肯尼斯·斯普拉格说:“我再说一遍,警长。今天下午你不能把他带到奥班尼。他很快就会被移交过去的,我还想问他一些问题。”
“他是我们的犯人。记住,灯塔属于联邦体系。”
“对于规定,我跟你一样清楚。”珀斯这边的每一个警察都知道肯尼斯·斯普拉格喜欢发号施令,他仍对当初未被征召入伍的事耿耿于怀,所以总是摆出一副威风八面的军士长派头。“我们会按照正常程序将他送去奥班尼。”
“我很快就会查清这件事。现在我在这儿,我会带他一起走。”
“如果你真的这么想要他的话,你他妈的可以再回来。这里我说了算。”
“给珀斯打电话。”
“什么?”
“我会给珀斯打电话。如果头儿这么说,我就把他留下来。否则他就得跟我去奥班尼。”
伊莎贝尔花了很长时间才说服伤心欲绝的露西坐进第二辆汽车,他们到达警察局的时候,汤姆已被关进牢房。等候区里,露西坐在伊莎贝尔腿上,漫长的旅途和后来发生的这些奇奇怪怪的事情把她折磨得疲惫不堪,她不停地在伊莎贝尔的脸上摸来摸去——一会儿用手拍,一会儿用手指戳,想从伊莎贝尔嘴里得到答案。“爸爸在哪儿?我想去看他。”伊莎贝尔皱着眉头,有些心不在焉,脸色苍白,盯着木桌上的凹痕发呆。
一位因为自家牛跑到公路上而需要缴纳罚款的老人站在柜台前等收据。百无聊赖间,他开始逗露西躲猫猫玩。
“你叫什么名字?”他问。
“露西。”她怯怯地说。