道格拉斯·亚当斯提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
说。”
“可……你有什么感觉?”
赞法德装模作样地耸耸肩。
“只是说出了我早就知道的事情。我这人实在太了不起,太伟大了。难道我没跟你说过吗?宝贝儿,我是赞法德·毕博布鲁克斯啊!”
他的视线越过为漩涡提供能量的机械,忽然停下,吃了一惊。
他的呼吸变得沉重。
“喂,”他问,“那真是一块精灵蛋糕吗?”
他扯掉团团围住那一小块甜点的许多传感器。
“要是让我跟你说说我有多需要这东西的话,”他欲火中烧地说,“就永远也不会有时间吃它了。”
他吃掉了那块蛋糕。
[1] 精灵蛋糕(fairy cake): 一般指撒有糖霜,并有漂亮装饰的纸杯蛋糕。——译者
[2] 思辨哲学(speculative philosophy): 特指形而上的哲学,无法由日常经验和科学手段检验的哲学。——译者
[3] 前面的“区分轻重缓急”(sense of proportion)从字面上解释就是“感知比例的能力”的意思。——译者