约翰·勒卡雷提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
:“你刚才说,她说到一个大秘密?”
“是的,先生。”
“你在给伦敦的电报中提到了这一点没有?”
他碰到了要害,这是毫无疑问的。他找到了一个一碰就痛的地方,因为塔尔皱了一下眉头,向拉康,又向吉勒姆投射了疑问的一瞥。
拉康猜到了他的意思,马上声明:“史迈利什么也不知道,除了你在这间屋子里告诉他的之外。”他说:“对吗,吉勒姆?”吉勒姆点头称是,看着史迈利。
“我把她告诉我的话如实告诉了伦敦方面。”塔尔悻悻然回答,好像被剥夺了讲个动听故事的机会似的。
“确切的措词是什么?”史迈利问道,“我不知道你是否还记得?”
“‘自称有对圆场利益攸关的进一步情报,但尚未透露。’大概如此。”
“谢谢你,非常谢谢你。”
他们等待着塔尔继续说下去。
“我也要求伦敦站长通知这里的吉勒姆先生,我一切安全,没有旷职。”
“他们通知了没有?”史迈利问。
“没有人对我说什么。”吉勒姆挖苦地说。
“我等回复等了一天,到晚上还没接到。伊琳娜正常地工作了一整天。你知道,这是我坚持要她那样做的。她想假装发烧,躺在床上,但我不同意。代表团在九龙有工厂要参观,我叫她跟去,别露出马脚。我要她发誓不再碰酒。我不希望她在最后一分钟闹出意外。我要她在脱逃以前一切保持正常。我一直等到晚上,才又加发了一个急电。”
史迈利蒙眬的眼光盯住他面前那张苍白的脸。“你当然收到了他们的回电了吧?”
“‘电悉。’就是这么一句话。我通宵未睡,急得出汗。到天亮还没有接到答复。我想,也许皇家空军飞机已在途中。我想,伦敦大概是为谨慎起见,要等到一切齐备以后才通知我。我的意思是,你离他们这么远,你只能信任他们。不管你对他们有什么看法,你只能信任他们。我的意思是说,他们有的时候的确是可靠的,对不对,吉勒姆先生?”
没有人接他的腔。
“我是在为伊琳娜担心,懂吗?我敢肯定,再等一天,她就要垮了。最后答复终于来了,却根本不是答复。这是拖延时间:‘请告知她工作部门、莫斯科中心以前的联系人和熟人的名字、目前上司的名字、参加中心的日期。’还有其他一些问题,我也记不清了。我马上拟了一个回电,因为我跟她约好三点钟在教堂碰头——”