阿摩司·奥兹提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。
妻子最好女友之间常见的那种彬彬有礼的相互憎恨。妈妈和莉兰卡聊天时,我要是走近她们,她们会立刻停止说话,只有当我走到听不到谈话的地方,她们才重新交谈。莉莉亚·巴—萨姆哈看我时,露出惆怅的微笑,我出于情感原因理解并宽恕一切,但是妈妈让我赶紧说出我需要什么,而后离开她们。她们拥有许多共同的秘密。
一次,莉兰卡来时,父母不在家。她带着理解与忧伤看了我一会儿,摇摇脑袋,仿佛确实认同自己的决定,开始谈话:她确实非常,非常喜欢我,因为我这么小,她对我非常感兴趣。其兴趣与那些烦人的成年人不同,他们总问我在学校是不是好学生,喜不喜欢足球,或是否还在集邮,长大后想做什么,以及诸如此类的傻问题。不会!她感兴趣的是我的思想!我的梦想!我的精神生活!她认为我是个独特而富有独创性的孩子!正在成型的艺术家!她想找机会——眼下没有必要——来试着接触一下我年轻性格中较为内在和易受影响的方面(我那时有十来岁)。比如,我完全独自一人时会想些什么?我秘密的想象生活中会发生什么?什么东西真的能够使我感到快乐或伤心?什么事情会让我激动?什么事情会令我恐惧?什么事情使我反感?什么样的景色能够打动我?我是不是听说过柯尔恰克注?我是否读过他的《魔术师约塔姆》?我是否对美妙的性有秘密幻想?她非常想成为,怎么说来着,倾听的耳朵、跟我推心置腹的朋友,尽管我们之间有年龄差距,等等。
我是个能够迫使自己彬彬有礼的孩子。对第一个问题,我是怎么想的,就礼貌地做出回答:对一切都感兴趣。对什么让我激动什么让我害怕连珠炮似的问题我回答说:没有什么特别的东西。而对她展示的友谊,我乖巧地说:“谢谢你,莉莉亚阿姨,你真好。”
“要是你觉得需要说什么又难以向你父母启齿,你不犹豫吗?你来找我吧?和我说吧?当然我会保密的。我们可以讨论。”
“谢谢。”
“没人可以说的事情呢?让你觉得有点孤独的想法呢?”
“谢谢。真的谢谢你。要我给你拿杯茶来吗?我妈妈很快就会回来。她就在拐角海涅曼家的药房里。你等她的时候要看报纸吗,莉莉亚阿姨?要么我把电扇给你打开?”
注 雅弗,《圣经》中挪亚之子。
</aside>
注 阿拉米语。
</aside>
注 美国作家麦尔维尔长篇小说《白鲸》中的鲸鱼。
<